BATAILLES in English translation

battles
bataille
combat
lutte
guerre
fights
lutte
combat
se battre
bagarre
dispute
bataille
lutter contre
à combattre
affronter
se disputent
war
guerre
conflit
batailles
battlefields
champ de bataille
combat
battle
bataille
combat
lutte
guerre
fighting
lutte
combat
se battre
bagarre
dispute
bataille
lutter contre
à combattre
affronter
se disputent
fight
lutte
combat
se battre
bagarre
dispute
bataille
lutter contre
à combattre
affronter
se disputent
wars
guerre
conflit
fought
lutte
combat
se battre
bagarre
dispute
bataille
lutter contre
à combattre
affronter
se disputent
battlefield
champ de bataille
combat

Examples of using Batailles in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il y aura d'autres batailles.
There will be other days, other battles to fight.
une princesse issue du cœur des batailles.
a mighty princess forged in the heat of battle.
Ces grands porte-avions restent le fer de lance des batailles.
These big combat carriers are still the spearpoint of battle.
Mais pas de batailles ce soir.
But no warfare tonight we trust.
J'ai mes propres batailles.
I have my own battles to fight.
Je me délecte de la frénésie des batailles.
I have exulted in the thrill of battle.
Papa, il nous a donné nos places pour la plus grosse des batailles.
Dad, he's setting us up for the mother of all battles.
Vous pourrez profiter de la conduite des compétitions et des batailles avec vos personnages préférés.
You will enjoy holding competitions and combats with your favorite characters.
nous a permis de gagner des batailles.
gave us victory in battle.
Tabard de chevalier médiéval pour les récréations historiques et les batailles médiévaux.
Medieval knight costume for historical reenactment, medieval combats and jousting.
Les soldats meurent pendant les batailles.
Soldiers do die in battle.
Vous me donnez la force d'avancer face à de grandes batailles.
You give me the strength to go on in the face of great struggles.
J'ai été pris par les batailles et la construction de châteaux.
We have been busy fighting battles and building castles these last few years.
Je suis las des batailles.
I am weary of battle.
D'après ce document, ils préparent une des ces batailles cette semaine à Manassas.
According to this, they're preparing for one of those battles this week in Manassas.
Les marcheurs se souvinrent longtemps des batailles d'oreillers qui eurent lieu dans les greniers des baraques Prins Hendrick
Walkers took home unforgettable memories of pillow fights in the attics of the Prins Hendrik barracks
Participez à des batailles épiques au tour par tour, affrontez des boss géants,
Engage in epic turn-based war, confront giant bosses,
Batailles, rebondissements, suspense
Fights, twists, suspense
Davos, Porto Alegre et Autres Batailles de Vincent Glenn,
Davos, Porto Alegre et Autres Batailles of Vincent Glenn
Revivez les batailles aériennes les plus épiques
Experience World War II's most epic
Results: 3348, Time: 0.0474

Top dictionary queries

French - English