BLINDAGES in English translation

shields
bouclier
blindage
protéger
protection
protecteur
écran
blason
insigne
visière
écu
armour
armure
blindage
cuirasse
blindés
armor
armor
armure
blindage
armour
cuirasse
blindés
screens
écran
ecran
tamis
paravent
grille
shieldings
blindages
protections
shielding
bouclier
blindage
protéger
protection
protecteur
écran
blason
insigne
visière
écu

Examples of using Blindages in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Afin de maintenir l'efficacité des blindages et des masses, vérifier avant chaque utilisation le bon fonctionnement de l'indicateur de niveau.
In order to maintain the effectiveness of the shielding and the masses, check that the level gauge is working properly before each use.
en particulier en termes de blindages et d'aéronautique.
particularly in terms of armor and aviation-related technologies.
les céramiques et les blindages transparents.
ceramics and transparent armour.
Contrairement aux blindages monolithiques des premiers engins spatiaux,
In contrast to monolithic shielding of early spacecraft, Whipple shields consist
suspensions, blindages et réservoirs de carburant.
suspension, armor, and fuel tank.
transperce donc plus facilement les blindages.
more easily penetrates the armour.
Si nécessaire, on a ajouté des blindages au satellite en vue de lui assurer un niveau acceptable de durabilité.
Where required, shielding was added to the spacecraft in order to bring the survivability of the spacecraft to an acceptable level.
permettent aux projectiles métalliques, formés sous des forces générées par l'hypervitesse, de mieux pénétrer les blindages des véhicules que les obus classiques.
liquefaction of surfaces allow metal projectiles formed under hypervelocity forces to penetrate vehicle armor better than conventional bullets.
Les blindages de câble, s'ils sont branchés au châssis, ne doivent en aucun cas être reliés entre eux.
The cable shielding, if they are connected to chassis, must never be connected to each other.
les deux cuirassés tentèrent de s'éperonner car les obus rebondissaient sur leurs blindages.
the two ironclads repeatedly tried to ram one another while shells bounced off their armor.
Utilisation de câbles blindés avec blindages reliés à la masse aux deux extrémités pour les câbles moteur, résistance de freinage éventuelle.
Use shielded cables with shielding connected to the ground at both ends of the motor cable, braking resistor.
ULTRA a été en mesure de mettre au point des conceptions révolutionnaires en matière d'intégration de blindages et de systèmes embarqués, permettant une survivabilitée accrue.
ULTRA was able to build upon the COMBATT results and explore revolutionary designs in the integration of armor and chassis systems for increased survivability.
Les blindages doivent être suffisamment serrés sur la tôle pour que les contacts soient bons.
The shielding must be clamped tightly enough to the metal plate to ensure good contact.
Des blindages ont été ajoutés aux emplacements appropriés du satellite pour lui assurer un niveau acceptable de durabilité.
Shielding was added to the spacecraft in order to bring the survivability of the spacecraft to an acceptable level.
d'assurer une conception optimale des blindages.
ensure optimal shield design.
La plupart des blindages composites sont plus légers
Most composite armours are lighter than their all-metal equivalent,
Centrales thermiques: fonds d entrée et blindages pour le broyage de charbon dans des broyeurs horizontaux.
Power stations: inlet walls and liner plates for the grinding of coal in horizontal mills.
Ces blindages sont découpés au plasma
These armors are plasma cut
Avantages: meilleure efficacité de broyage, éviter que les boulets de broyage ne heurtent les blindages.
Advantages: greater grinding efficiency preventing the grinding balls from hitting the liners.
véhicules de patrouille spécialisés: 25% de leurs véhicules devraient être équipés de blindages de protection contre les mines.
25 per cent of the military observers' vehicles should be of the armoured mine-protected type.
Results: 132, Time: 0.0968

Blindages in different Languages

Top dictionary queries

French - English