CAPRICES in English translation

whims
caprice
coup de tête
gré
lubie
bon vouloir
fantaisie
envies
vagaries
caprice
aléas
quirks
bizarrerie
caprice
excentricité
manie
particularité
tantrums
colère
crise
caprice
caprichos
caprices
cœurs
whim
caprice
coup de tête
gré
lubie
bon vouloir
fantaisie
envies
fickleness
inconstance
versatilité
légèreté

Examples of using Caprices in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
J'ai peur de ne pas être ému par vos caprices.
I'm afraid I'm not interested in your whimsicalities.
Blessé de l'éperon Et harassé par les caprices de Bolingbroke.
Spurred, galled and tired by jouncing Bolingbroke.
Il ne devrait pas être soumis aux caprices politiques et aux quotas aléatoires.
This should not be subject to political whimsy and random quotas.
Donne-moi… Tous tes caprices bleus.
Give to me… all your blue moods.
Spa-Francorchamps est également célèbre pour ses caprices météorologiques.
Spa-Francorchamps is also famous for its unpredictable weather.
J'en ai marre de tes caprices.
I'm sick of your moods.
Et je ne parle pas de son caractère ni de ses caprices.
And I'm not talking about his temper or his moods.
J'ai toujours adoré tes caprices, Ellen.
I have always loved your fancies, Ellen.
Dans les temps qui fonctionnent il faut apprendre à être heureux avec les choses simples et petit et avec ces Caprices j'il infiniment.
In the times that run we need to learn to be happy with the simple things, and small, and with these Caprices I it infinitely.
Sur la liste des caprices de personnalité, de ceux dont je suis tombée amoureuse,
On the list of personality quirks, that I have learned to fall in love with,
la Baie des Caprices, la jungle et la mangrove.
the bay of Caprices, the jungle and the mangrove.
Elle a sacrifié son propre bonheur à tolérer tous ses caprices. Il voulait venir à Kolkota… j'ai dit très bien, et on est tous venu avec lui.
She sacrificed her own happiness to tolerate all his tantrums he said I want to go to Calcutta so I said fine.
Caprices de l'Art se spécialisent dans les timbres de caoutchouc
Quirks of Art specialize in Rubber Stamps
Plusieurs des plaques réalisées vers la fin de la série contiennent des motifs fantastiques qui peuvent être vus comme un retour vers l'imaginaire des Caprices.
Many of the later plates contain fantastical motifs which can be seen as a return to the imagery of the Caprichos.
Ces derniers sont bien conscients des efforts nécessaires pour tenir compte des particularités et caprices de tout et chacun.
They're well aware of the effort needed to take into account the peculiarities and quirks of everything and everyone.
Bien que Mab se moque des caprices du Duc dans un premier temps, elle accepte, mais jure de se venger.
Although Mab initially laughs at the Duke's fickleness, she agrees, but swears vengeance.
Je suis sûr que des patients de M. Macy meurent d'envie de découvrir quel genre de caprices attachants leur thérapeute a.
I'm sure Mr. Macy's patients are dying to find out what kind of endearing quirks their therapist has.
Vous n'aurez pas toujours la capacité d'intervenir sur tous les caprices ou de faire la tournée des grands-ducs jusqu'à l'aube!
You will not always have the ability to act on every whim or go pub-hopping till the break of dawn!
Le vent a dicté plusieurs séquences durant toute la partie, avec ses caprices et ses surprises.
The wind has dictated several sequences throughout the game, with its quirks and surprises.
Morrison nomme les quatre plus« caprices que valses» et note qu'elles combinent
Morrison calls all four"more'caprice' than'waltz'", and comments that they combine
Results: 582, Time: 0.09

Top dictionary queries

French - English