CE QU'ILS DEVRAIENT in English translation

what they should
ce qu'ils doivent
ce qu'il faut
what they ought to
ce qu'ils devraient
ce qu'il faut

Examples of using Ce qu'ils devraient in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
ils ne font toujours pas ce qu'ils devraient faire.» Cependant,
he says,“but they're still not doing what they need to do.” But the biggest problems,
Si vous souhaitez faire plus que transmettre des renseignements et promouvoir en réalité des changements de comportement, il ne suffit pas de dire à vos auditeurs ce qu'ils devraient faire, qu'il s'agisse de changer leur comportement pour réduire le risque du sida,
If you want to do more than impart information and actually promote changes in behaviour, it is not enough to tell your audience what they should do, whether it be changing their behaviour to lessen the risk of AIDS,
comment les pays africains pourraient améliorer leur compétitivité commerciale et ce qu'ils devraient faire pour accélérer la diversification des exportations afin de lutter contre la tendance à la baisse des produits de base.
how can African countries improve their trade competitiveness; and what should African countries do to speed up export diversification to counter the downward trend in commodities.
Ils savent ce qu'ils doivent faire.
They know what they're doing.
Ils doivent faire ce qu'ils doivent faire.
They have to do what they have to do.
J'ai déduit ce qu'ils devaient.
I have deducted what they owed.
Les gens les pires sont ceux qui ne remboursent jamais ce qu'ils doivent.
The worst kind of people are those who never pay back what they owe.
C'est pas le quart de ce qu'ils doivent.
That isn't a quarter of what they owe.
S'assurer que les gens payaient ce qu'ils doivent.
Making sure the people paid what they owed.
Je m'assure que les gens payent ce qu'ils doivent.
Making sure that people paid what they owed.
Notre observateur sait ce qu'il doit faire.
Our watcher knows what he must do.
Il fait ce qu'il doit faire pour protéger sa couverture, Saul.
He's doing what he needs to, to preserve his cover, Saul.
Il lui a été dit ce qu'il devait entendre afin de le protéger.
He was told what he needed to hear in order to protect him.
Il sait ce qu'il doit savoir.
He knows what he needs to know.
Mon pays a fait ce qu'il devait faire et il l'a fait correctement.
My country did what it had to do and did it well.
Dites-lui simplement ce qu'il doit savoir pour vous traiter.
Just tell them what they need to know to care for you.
II sait ce qu'il doit faire.
He knows what he's supposed to do.
Ton père a fait ce qu'il devait faire, tu le sais.
Your father's done what he had to do, you know that.
L'homme a découvert ce qu'il devait faire.
Man found out what he had to do.
Ce qu'il doit savoir.
What he must know.
Results: 41, Time: 0.0469

Ce qu'ils devraient in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English