CES FONDATIONS in English translation

Examples of using Ces fondations in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En soulignant les similarités et les différences entre ces fondations, nous espérons encourager et inspirer d'autres petites
It is our hope that by drawing out both the commonalities and the differences among these foundations, we will encourage
l'Église tolérait ces fondations qui permettaient d'asseoir sa présence dans des territoires d'évangélisation récente ou incertaine.
the church tolerated these foundations that allowed it to establish its presence in areas of recent or uncertain evangelization.
Le projet Le centre-ville en action s'appuiera sur ces fondations en encourageant des déplacements plus sains,
The Downtown Moves initiative will build on this foundation by promoting healthier, safer, attractive
construisons notre immeuble sur ces fondations alors que toutes ces questions n'ont pas encore été éclaircies, je ne sais pas ce qui se passera l'année prochaine.
build our high-rise on this foundation while all these questions are still unclear, I have no idea what will happen next year.
dans le but de mieux comprendre les tendances du partenariat avec ces fondations.
with a view to improving its understanding of partnership trends with regard to such foundations.
le moment est à présent venu de protéger et de consolider ces fondations.
it is now time to nurture and continue to strengthen this foundation.
Cependant, dans l'ensemble, ces fondations deviennent progressivement ineffectives en raison de l'attitude des institutions étatiques dont les tribunaux,
Yet these foundations are, on the whole, becoming increasingly ineffective because of the attitude of State institutions
La consolidation de ces fondations au 31 décembre 2007 a entraîné une augmentation d'USD 35 millions des produits dans l'état consolidé des produits
The consolidation of these foundations at December 31, 2007 resulted in an increase of recognized income in the Statement of Recognized Income and Expense by USD 35 million
vous serez conduits à comprendre l'histoire de ces fondations, leur réalité actuelle
you will be led to understand the history of these foundations, their present-day reality
À terme, et une fois que les conditions seront jugées appropriées, ces fondations et ces entreprises devraient s'associer aux gouvernements concernés pour coordonner leurs efforts et adopter un plan cohérent favorable au développement du pays,
Eventually, and once conditions are deemed to be appropriate, such foundations and enterprises should join forces with the Governments concerned to coordinate efforts to adopt a coherent plan for the development of the country,
Bien que ces fondations ressemblent aux fondations sur pieux,
Although these foundations resemble piled foundations,
et dans la mesure où ces fondations allouent des fonds aux petites œuvres de bienfaisance,
and to the extent that foundations allocate funding to smaller charitable organizations,
avait été impressionnée d'apprendre que ces fondations fournissaient près de 300 millions de dollars par an pour des activités dans
had been impressed to learn that those foundations were providing almost $300 million a year for the area of population,
Le plus souvent, la loi a conduit les grandes entreprises à mettre en place des fondations d'entreprise plutôt qu'à diriger ces fonds vers la société civile; et ces fondations se concentrent essentiellement sur des activités tournées vers la charité
Most often, it has resulted in large companies setting up corporate foundations rather than channelling resources through civil society, and the activities that such foundations fund are overwhelmingly charitable
un très beau rendez-vous pour faire connaître au plus grand nombre l'engagement de ces fondations pour les femmes et les actions de leurs partenaires associatifs.
for France Télévisions and a wonderful opportunity to communicate to as many as possible about the engagement of these foundations on behalf of women and the achievements of their association partners.
la Fondation pour les Nations Unies), mais ces fondations ne sont pas rapportées ici au secteur privé, car elles fonctionnent tout à fait indépendamment des structures dirigeantes des sociétés, et poursuivent expressément des buts non lucratifs et d'intérêt public.
the United Nations Foundation, these are not defined as the private sector in the present report.
etc. À son avis, il convenait de protéger à l'étranger ces fondations et organisations non gouvernementales en dépit de l'avis contraire de certains auteurs.
women's rights etc. In his view, such foundations and non-governmental organizations(despite some academic views to the contrary) should be protected abroad.
Eh bien, j'aide cette fondation pour les cancers des parties intimes.
Well, I'm helping with this fundraiser for private parts cancer.
Cette fondation était l'héritage de Caitlyn.
This charity was Caitlin's legacy.
Mme Layton siège bien au conseil de cette fondation, non?
Congresswoman Layton's on the board of that foundation, isn't she?
Results: 81, Time: 0.047

Ces fondations in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English