CES FRONTS in English translation

Examples of using Ces fronts in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Je n'ai eu de cesse de déclarer que des avances sur tous ces fronts pourraient créer une dynamique favorable
I have consistently stated that progress on these fronts could create a positive momentum
Quand ces fronts se rencontrent au-dessus du Texas,
When these fronts meet over north central Texas,
Ces fronts ont été renforcés par des initiatives prises par des institutions régionales de parlementaires,
These fronts have been strengthened by initiatives taken by such regional parliamentary institutions as PARLASUR,
Mener d'urgence des réformes politiques et légales sur tous ces fronts, a& 31; n de renforcer
Legal and policy reform is urgently needed on all these fronts to legally reinforce same-sex relationships,
Le présent rapport au Comité spécial des opérations de maintien de la paix fait état des activités menées sur ces fronts au cours des 12 derniers mois et met en lumière les principaux problèmes et difficultés à résoudre pour assurer le maintien de la paix au cours de l'année à venir.
The present report to the Special Committee on Peacekeeping reflects activities on these fronts over the past 12 months and also sets out the issues and dilemmas for peacekeeping in the year ahead.
Les progrès accomplis sur chacun de ces fronts nécessitent un environnement porteur dans lequel les activités menées pour assurer le relèvement rapide,
Progress on each of these fronts requires an enabling environment in which the implementation of early recovery, rehabilitation, development
Mais il faut souligner qu'un accord de mise en œuvre de la CNUDM pourrait nettement accélérer les progrès sur tous ces fronts, en fournissant des mandats,
It should be pointed out, however, that an UNCLOS IA could clearly accelerate progress on all these fronts by providing mandates,
nous porte à croire que les systèmes agroécologiques diversifiés peuvent rivaliser sur tous ces fronts, en procurant des rendements stables
to suggest that diversified agroecological systems can compete well on these fronts, delivering strong
hommes pour une femme au Parlement, il faudra agir sur tous ces fronts pour atteindre la cible de 30 pour cent.
efforts will be needed on all these fronts if the target of 30 per cent is to be met.
koweïtien en vue de faire avancer la situation sur tous ces fronts.
Kuwait with a view to making further progress on all these fronts.
Beaucoup, notamment les organisations non gouvernementales, ont fondé de grands espoirs quant aux avancées sur ces fronts, mais il leur semble à présent
There have been great expectations for considerable progress on those fronts, within the community of non-governmental organizations
Bien que le budget fédéral 2007 prévoyait des mesures sur tous ces fronts, la réaction de certaines provinces
While the 2007 federal budget contained significant measures on all those fronts, the reaction of some of the provinces
Les progrès réalisés sur ces fronts aideront la communauté internationale à atteindre l'objectif ambitieux fixé par le Plan d'action mondial, à savoir mettre
Progress on those fronts will help the international community realize the ambitious goal set forth in the Global Plan of Action:
De manière générale, nous progressons sur tous ces fronts et construisons une société qui fasse place à un plus grand nombre et dans laquelle le plein potentiel de tous nos citoyens puisse être exploité.
Overall, we are making progress on all of these fronts and building a more inclusive society in which the full potential of all of our citizens can be harnessed.
a dit qu'il attendait de la Conférence du désarmement qu'elle soit en première ligne sur tous ces fronts.
Mr. Ban stressed the importance of nuclear disarmament, and looked to the Conference on Disarmament to lead progress on all those fronts.
Les activités que l'ONUDI a menées sur tous ces fronts en Turquie au cours des cinq dernières années ont porté leurs fruits en 2001, lorsque l'Organisation a été chargée d'un projet national d'élimination du bromure de
UNIDO's work on all these fronts in Turkey over the last five years bore fruit in 2001 when the Organization was given responsibility for a country-wide methyl bromide phase-out project endorsed by the Turkish Government
Mon pays fait des efforts assidus sur tous ces fronts et encourage nos éminents érudits à tenir des débats instructifs et à transmettre une bonne image de l'islam, qui est une religion de tolérance,
My country is making diligent efforts on all these fronts and promoting the role of our prominent scholars to debate in the best possible manner and to provide the correct image of Islam,
Slow Food poursuivra ses efforts sur ces fronts avec encore plus d'enthousiasme et d'énergie.
Slow Food will continue to work on these fronts with renewed enthusiasm and energy.
maintenir les avantages durement gagnés sur ces fronts.
maintain the hard-won gains on those fronts.
C'est certainement ce front qui donne à ton visage son incroyable expressivité.
It is certainly that forehead which gives your face its incredible expression.
Results: 68, Time: 0.0352

Ces fronts in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English