CES INTERVALLES in English translation

these intervals
these ranges
ceux-ci vont
cela va
ceux-ci comprennent

Examples of using Ces intervalles in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
S'ils ont été utilisés pour la composition de très nombreuses musiques, ces intervalles ne sont qu'un compromis mathématique qui a permis la réalisation d'une catégorie d'instruments acoustiques,
While they have been used in the composition of a considerable amount of music, these intervals were a mathematical compromise that enabled the development of a certain category of acoustic, then electronic instruments,
Les vibrations harmoniques de ces intervalles sont à nouveau différentes,
The harmonic contribution of these intervals are different again,
Ces intervalles, en dépit de leurs limites, n'empêchent pas l'Ego,
Such intervals, their limitation notwithstanding, do not prevent the Ego,
Elle peut être néanmoins ordonnée durant ces intervalles en cas d'infraction au règlement de la prison
Nevertheless, solitary confinement may be applied during those intervals in case of any infringement of the prison regulations,
donc on trouve ces intervalles qui finissent après x en utilisant la liste triée par la fin des intervalles..
so we find those intervals that end after x using the list sorted by interval endings.
de leur demander de déterminer si ces intervalles auraient un impact marqué sur les évaluations.
ask them to determine whether these ranges would have a significant impact on the assessments.
répétées à six mois d'intervalle; les Autorités vétérinaires qui appliquent un programme d'éradication de la maladie peuvent allonger ces intervalles(à l'étude) si plus de 98% des troupeaux sont indemnes depuis au moins trois ans, et.
Veterinary Authorities applying an IBR/IPV eradication programme may extend these intervals(under study) if more than 98% of herds have been free from the disease for at least three years; and.
la moyenne de ces intervalles servant au calcul de l'intervalle Q-Tc.
with the average of these three intervals used to compute the QTc.
Dans le double fond, cet intervalle peut être réduit à 0,45 m.
In double bottoms this distance may be reduced to 0.45 m.
Dans cet intervalle, avez-vous vu quelqu'un rôder autour de la maison?
In that time span, did you see anybody hanging around the house?
Cet intervalle est indiqué sur l'affichage 6.
This interval period is shown in the display 6.
Après cet intervalle, les sorties de dosage permuteront.
After this interval time the dosing outputs will be alternated.
Pour ce qui est des chaudières au gaz, cet intervalle peut être porté à quatre ans.
For gas boilers, this period may be extended to four years.
Le Président a trois meetings publics prévus dans cet intervalle.
The President has three public engagements during that time.
En dehors de cet intervalle, privilégiez les mois de mai à septembre,
Outside of this interval, prefer the months of May to September,
Cet intervalle vous laissera assez de temps pour fermer le couvercle avant du Trail Cam,
This interval allows time for you to close the Trail Cam's front cover,
Effectuez cet intervalle pendant 10 à 15 minutes puis effectuez un retour au calme en marchant pendant 5 à 10 minutes.
Practise these intervals for 10 to 15 minutes then cool down by walking for 5 to 10 minutes.
définissez cet intervalle sur une valeur suffisamment grande pour répondre aux besoins métiers de vos utilisateurs finaux.
set this interval high enough to accommodate the business needs of your end users.
Cet intervalle vous laissera assez de temps pour fermer le couvercle avant du Trophy Cam HD,
This interval allows time for you to close the Trophy Cam HD's front cover,
vous devez régler cet intervalle de temps pour le cas le plus défavorable.
you have to adjust this interval of time for the most unfavorable case.
Results: 42, Time: 0.0438

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English