INTERVALS in French translation

['intəvlz]
['intəvlz]
intervalles
interval
range
period
time
lapse
apart
fréquence
frequency
incidence
rate
prevalence
frequent
occurrence
periodicity
often
interval
périodicité
periodicity
frequency
timing
period
interval
cycle
regularity
périodes
period
time
era
intervals
intervalle
interval
range
period
time
lapse
apart
fréquences
frequency
incidence
rate
prevalence
frequent
occurrence
periodicity
often
interval
périodicités
periodicity
frequency
timing
period
interval
cycle
regularity

Examples of using Intervals in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Replace the filters according to their scheduled replacement intervals.
Remplacez les filtres conformément à leur remplacement planifié régulièrement.
The element cycles on and off in intervals to maintain the oven temperature.
L'élément s'allume et s'éteint par intermittence pour maintenir la température du four.
Equal: With this tuning, the octave is divided into twelve equal intervals.
Tempérament égal: Cette gamme divise l'octave en 12 intervalles égaux.
broil elements cycle on and off in intervals.
du gril s'allument et s'éteignent par intermittence.
Long periods of uninterrupted use use at intervals is recommended.
Longues périodes d'utilisation sans interruption utiliser en faisant des pauses.
This worksheet is only capable of dealing with a maximum of three ranges or intervals.
Cette feuille de calcul ne peut traiter que de trois étendues ou échelons.
disconnect the machine in short intervals.
connectez la machine dans des intervalles de temps courts.
GPS information is updated at approximately one second intervals.
Les informations GPS sont mises à jour approximativement toutes les secondes.
changed in short intervals.
changés à courts intervalles de temps.
This program consists of alternating effort and recovery intervals.
Ce programme comprend des intervalles d'effort alternant avec des intervalles de récupération.
Note 24: Information concerning supplier payment intervals.
Note 24: Informations sur les délais de paiements aux fournisseurs.
The intervals are calculated based on daily use of the machine,
La fréquence est calculée en fonction de l'utilisation quotidienne de la machine,
Intervals for biodiesel 6%- 20% blends are 12,875 kilometres
La périodicité pour les mélanges biodiesels entre 6% et 20% est de 12 875 km
Thereafter, ordinary meetings of the Conference of the Parties shall be held at regular intervals to be determined by the Conference at its first meeting.
Par la suite, les réunions ordinaires de la Conférence des Parties auront lieu régulièrement, selon la fréquence déterminée par la Conférence à sa première réunion.
The Sub-Committee agreed to introduce a NOTE under 6.2.1.6.1 indicating that the testing and inspection intervals are contained in P200 see annex 1.
Le SousComité a décidé d'ajouter un NOTA au 6.2.1.6.1 indiquant que la périodicité des épreuves et des contrôles figure dans l'instruction P200 voir l'annexe I.
Information screen Tells the user about maintenance intervals and allows ISC parameters to be changed see ISC.
Ecran de communication Informe l'utilisateur des périodes d'entretien et permet de changer les paramètres de l'ISC voir ISC.
the filter in the hydraulic power transmission must be checked/adjusted or replaced at intervals according to the table below.
transmission hydraulique doivent être vérifiés et réglés ou remplacés à la fréquence indiquée dans le tableau ci-dessous.
Observe regular maintenance intervals to ensure maximum performance
Respecter les intervals d'entretien réguliers pour assurer la performance
Inspection and handling Dairy cattle should be inspected at intervals appropriate to the production system
Inspections et manipulations Les bovins laitiers doivent être inspectés à une périodicité adaptée au système de production
The two rainy intervals in September were very bene cial to the nal ripening of the grapes, which were harvested in very ne weather.
Les deux périodes pluvieuses en septembre ont été très béné ques pour la maturation nale du raisin, qui a été vendangé par un temps très clément.
Results: 7961, Time: 0.0933

Top dictionary queries

English - French