CES YEUX in English translation

Examples of using Ces yeux in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Regardez ces cheveux, ces yeux, ces dents… elle est saine.
Look at this hair, these eyes, these teeth. She is healthy.
Mais ces yeux bleus ne tromperont personne.
But these eyes, they won't fool anybody. They're blue.
Waouh, ces yeux! La Compagnie entière pourrait s'y noyer.
Wow, what eyes… the entire Company Raj could drown in them.
Tu vois quelque chose d'indécis dans ces yeux?
You see something in these eyes that says I'm ambivalent?
II n'y avait plus que ces yeux, ce souffle.
Ii had there nothing any more but these eyes, this breath.
Autre mains foulera le chemin devant vous que ces yeux ont tracée.
Other hands will tread the path before you that these eyes have mapped out.
La scène d'une mort des pères que ces yeux témoin.
The scene of a fathers' death that these eyes witnessed.
Me fais pas ces yeux-là?
Are you kidding me with those eyes?
Je peux encore les voir ces yeux.
I can still see them eyes.
je vois ces yeux qui me fixent.
the picture of those eyes glares at me.
Regarde ce visage et ces yeux.
Look at this face.
Non, je suis morte à l'intérieur après tout ce que ces yeux ont vu.
Nah, I'm dead inside after everything these eyes have witnessed.
La pitié larmoyante n'habite pas ces yeux.
Tear-falling pity dwells not in this eye.
Ne me fais pas ces yeux.
Don't give me that look.
Mon Dieu, vous avez vu ces yeux!
Oh, my goodness. Look at those eyes.
D'abord, je dois me débarrasser de ces yeux dans le ciel.
First, I need to get clear of these eyes in the sky.
Tu as vu ces yeux!
Look at those eyes.
T'as vu ces yeux!
Look at those eyes.
Ça m'inquiète que tu puisses regarder ces yeux et rester froide.
It worries me that you can look into these eyes and be so cold.
Ces lèvres, ces yeux, ça aurait été un crime d'intuber un visage pareil.
Those lips, those eyes, it would be a crime to intubate a face like that.
Results: 293, Time: 0.0399

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English