CHAT MORT in English translation

dead cat
chat mort
chat crevé
un chat mort

Examples of using Chat mort in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
tu me mets dans un cercueil avec un chat mort, et maintenant tu me mets à poil. Non!
make me lie in a coffin with a dead cat, and now you strip me bollock-naked!
comprenait un feu allumé… Et un chat mort.
complete with a working fireplace… and a dead cat.
Si tu tiens un chat mort au dessus d'une tombe fraîchement creusée,
You heave a dead cat on a fresh-dug grave, the cat comes
Je te coudrais un chat mort dans la poitrine, ça s'infecterait pas.
I could cut open your chest and sew a dead cat in there you wouldn't get an infection.
J'ai dit à Sweets que le promoteur avait vu un chat mort sur la table de la victime… avant de devenir chauve.
Black cats are particularly meaningful. I told Sweets that the developer saw a dead cat on the victim's dining room table before he went bald.
Jusqu'ici, nous avons un chat mort et un homme peut-être en danger.
So far we have one dead cat and a man who may or may not be in danger.
Aujourd'hui, j'ai déjà eu un chat mort et un sac de merde enflammée devant la porte d'une vieille dame.
Already today, I had a dead cat and a bag of flaming shit on some old lady's doorstep.
faire une potion de«résurrection» afin qu'il puisse renaître son chat mort à la vie comme un zombie.
follows the directions to make a"resurrection" potion to bring his dead cat back to life as a zombie.
Le jour où elle m'a jeté le sort, il y avait un chat mort sur la table de la salle à manger.
The day she cursed me, there was a dead cat laid out on the dining room table.
Je suis sûr que je vais ouvrir une boîte et trouver un chat mort et un sandwich à la mortadelle.
I swear to God, I'm gonna open one of these boxes and find, like, a dead cat and an old baloney sandwich in it.
Comment je le sais? Je le sais parce que… Vous avez déjà vu un chat mort en haut d'un arbre?
I know because-- have you ever seen a dead cat up a tree?
Les leçons de respiration au piano, la corruption par la glace pour que tu jettes le chat mort dans l'East river.
The bad breath piano lesson, the ice cream bribe to get you to throw the dead cat in the east river.
Tout à coup, elle voit un chat mort qui l'horrifie car il a été décapité.
SUDDENLY, SHE SEES A DEAD CAT, WHICH HORRIFIES HER BECAUSE IT'S BEEN BEHEADED.
Je peux pas avoir le sang d'un chat mort sur mes mains, mec.
I can't have a dead cat's blood on my hands, man.
elle s'en souvient en voyant un chat mort, et devient folle,
remembers it after seeing a dead cat and goes crazy,
ton grand-père est toujours là, assis dans ce chariot, comme un chat mort.
William… your grandfather has to sit there in a wagon like a dead cat.
Tu sais quand tu vois un chat mort sur la route et que tu ne veux pas le regarder
You know when you see a dead cat in the road and you don't want to look at it
il était connu pour rendre visite à ses amis avec un chat mort et du formol qu'il utilisait pour enflammer le chat..
was known to visit his friends with a dead cat and formaldehyde that he would use to set the cat alight.
Dérivée de l'idée que« même un chat mort va rebondir s'il tombe d'une grande hauteur»,
Derived from the idea that"even a dead cat will bounce if it falls from a great height", the phrase,
Car il n'y a rien dans le formalisme de la mécanique quantique qui exige qu'un état de conscience ne puisse pas impliquer la perception simultanée d'un chat vivant et d'un chat mort.- Roger Penrose Article connexe: Décohérence quantique.
For there is nothing in the formalism of quantum mechanics that demands that a state of consciousness cannot involve the simultaneous perception of a live and a dead cat.- Roger Penrose The various versions of the many worlds interpretation avoid the need to postulate that consciousness causes collapse- indeed, that collapse occurs at all.
Results: 79, Time: 0.0285

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English