COMME NICK in English translation

like nick
comme nick

Examples of using Comme nick in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il existe peu d'hommes comme Nick.
There aren't many people like Nick.
Les mecs comme Nick ne changent pas de vie.
Guys like Nicky don't get out of the life.
fut comme Nick Castle.
was cast as Nick Castle.
J'ai seulement du mal à imaginer qu'un gars comme Nick puisse laisser un crétin comme ça prendre le dessus sur lui.
I just find it hard to imagine that a guy like Nick could have let some knucklehead like that get the jump on him.
Grâce aux efforts de personnes comme Nick Tinker, cela est cependant en voie de changer radicalement.
But thanks to the efforts of people like Nick, that's changing in a big way.
Mais un ami comme Nick, on lui pose juste quelques questions sans le froisser.
But a friend like Nick, he is asked Just a few questions without offending him.
J'ai rencontré une tonne de gens extraordinaires comme Nick Fortugno, COO de Playmatics,
I met a ton of amazing people like Nick Fortugno, the COO from Playmatics,
On me complimente, comme Nick Hurley, l'avocat écolo avec qui je sors ce soir, merci beaucoup.
Someone compliments me, like Nick Hurley, environmental lawyer with whom I have a date tonight, thank you very much.
Celui qui t'envoie ces textos a beaucoup de ressources, comme Nick Vera par exemple.
Whoever's sending you these texts has real resources, someone like Nick Vera.
La personne qui t'envoie ces sms a de vraies ressources. quelqu'un comme Nick Vera.
Whoever's sending you these texts has real resources, someone like Nick Vera.
Te battre pour les autres c'est juste une couverture, tout comme Nick est prétendument coursier à vélo.
Fighting for other people is just your legitimate front business, like Nick's bike courier sham.
Comme Nick Vujicic, un individu qui a décidé de surmonter son handicap afin de poursuivre non seulement une vie normale,
Like Nick Vujicic, an individual decided to get over his impairment pursuing not only a common life
responsable de l'esthétique des magasins tels que Jean Pierre Bua ou des barres comme Nick Havanna, à la fois à Barcelone.
responsible for the aesthetics of stores such as Jean Pierre Bua or bars like Nick Havanna, both in Barcelona.
En programmant une sélection internationale et en rendant hommage à des grands noms de la scène underground comme Nick Zedd, John Waters,
By programming an international short and feature films competition while still paying homage to great names of the underground like Nick Zedd, John Waters,
Comme Nick Fury, Agent du Schnapps;
Like, uh, Nick Fury, Agent of Schnapps;
et tu deviendras comme Nick.
you could be just like Nick.
Il devait y en avoir 50. Si le pompiste s'était rebiffé, vous l'auriez tué, tout comme Nick!
If that man at the filling station had fought you would have killed him as you killed Nick.
Comme Nick Tinker, scientifique à Agriculture
As Dr. Nick Tinker, Research Scientist at Agriculture
les Lakers ont finalement prolongé plusieurs cadres de l'équipe de la saison passée comme Nick Young, Jordan Hill
the Lakers brought back numerous key role players from last season including Nick Young, Jordan Hill,
dans les années 1970, par des critiques comme Nick Kent et Dave Marsh pour classifier des groupes originaires de New York comme Velvet Underground et New York Dolls.
used by critics including Nick Kent and Dave Marsh to classify such New York-based groups as the Velvet Underground and New York Dolls.
Results: 287, Time: 0.0287

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English