COMMENT OUBLIER in English translation

how could i forget
comment oublier
comment pourrais-je oublier
comment puis-je oublier
comment ne pas penser
how can i forget
comment oublier
comment pourrais-je oublier
comment puis-je oublier
comment ne pas penser
i can't forget
je ne peux pas oublier
je n'arrive pas à oublier

Examples of using Comment oublier in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Comment oublier le King?
Could I forget the King?
Comment oublier?
Who can forget?
Comment oublier ce bruit juste avant l'attaque des cafards géants?
Who can forget that sound right before the giant cockroach attack?
Comment oublier son fils?
He can't forget you entirely?
Comment oublier un accident de train?
Who would forget a train wreck?
Comment oublier mon très cher ami
How could I forget my dear, close friend
Comment oublier ton:"Dieu va arriver
Who could forget your"God is coming
Enfin, comment oublier l'Aibo de Sony qui renaît de ses cendres
Finally, how can we forget Sony's Aibo, which is reborn from its ashes
Comment oublier le plaisir qu'il prenait à jouer du piano
Who can forget his delight in playing the piano or conducting a Mozart
Et, comment oublier le bitcoin, qui est né
And we can't forget that bitcoin was born
Comment oublier le coup d'État sanglant contre le Président Jacobo Arbenz au Guatemala?
How can we forget the bloody coup against President Jacobo Arbenz in Guatemala?
Comment oublier les gouvernements militaires qui, dans les années 70 et 80, ont fait des milliers de morts dans tant de pays d'Amérique latine?
How can we forget the military Governments that caused tens of thousands of deaths on the soil of many Latin American countries in the 1970s to 1980s?
Comment oublier le légendaire restaurant de la série Happy Days où Fonzie trainait gaiement sa coiffure gominée
How can we forget that famous restaurant from Happy Days where the Fonz, with his slicked-back hair, spent such quality
Comment oublier les conséquences de la tempête de verglas dans le sud-ouest québécois en janvier 1998
How could we forget the consequences of the ice storm of January 1998 in south-western Québec
Bien sûr, comment oublier"Small World", je n'y ai pas encore travaillé.
Of course, how we get the Small World song out of our heads, I have not worked out yet.
Les kiosques à journaux débordent de magazines qui vous promettent la solution secrète pour perdre le poids des vacances ou comment oublier la déprime de la rentrée.
Newspaper kiosks are full of magazines that promise you the secret solution to lose the weight of the holidays or how to forget the depression of the re-entry.
Cette tradition de terre d'asile remonte loin dans le temps: comment oublier qu'elle a accueilli, au XVIIe siècle, nombre de Français qui fuyaient les persécutions religieuses?
That tradition of Switzerland as a land of exile goes back a long way. How could we forget that in the seventeenth century it gave refuge to many French people fleeing religious persecution?
J'étais un enfant, mais comment oublier l'homme qui n'a épargné ma vie qu'en me crevant les yeux dans notre château en flammes?
I may have been only a boy, but never could I forget the man who burned down my father's castle and gouged out my eyes… as the price for letting me live?
qu'il faut vivre dans le présent, mais comment oublier des guerres de cette amplitude et continuer comme si rien ne s'était passé?
is not important and we have to live in the present, but how can you forget something of that magnitude and just continue like nothing has ever happened?
de leur enseigner la tolérance et comment oublier la violence.
to teach them tolerance and how to forget the violence.
Results: 51, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English