has more than
avons plus de
comptent plus de
possédons plus de
disposons de plus de contains more than
contenir plus de
comporter plus de
renferment plus de
comprendre plus de
comptent plus
en contiennent davantage que consists of more than
se composent de plus de
comporter plus d'
compter plus de
comprennent plus de
contiennent plus d'
être constitué de plus d'
rassemblent plus de includes more than
comprennent plus de
inclure plus d'
comporter plus de
comptent plus de
regroupent plus de
viser plus
porter sur plus d'
Si le résultat calculé comporte plus de 10 chiffres, If the calculated result has more than 10 digits, L'hibiscus est un type de plantes à fleurs annuelles ou vivaces qui comporte plus de 30 000 variétés. Hibiscus is a kind of plants annuals or perennials that has more than 30,000 varieties. Elle comporte plus de chants que les œuvres précédentes It has more songs than the previous works Ce sommet comporte plus de 100 voies pour tous niveaux de difficulté qui en font une destination importante pour l'escalade. The peaks present over 100 routes of varying levels of difficulty to climbers. Ce rapport comporte plus de 40 références concrètes à des travaux de recherche et des résultats de l'Institut. The report contains over 40 substantive references to Institute research and outputs.
Le site Web de santé publique comporte plus de 50 stratégies d'enseignement provenant de 30 groupes proposant uniques. The Public Health Teaching Strategies website has over 50 teaching strategies from 30 unique submitting groups. L'Association des Agents de Courtage et de Yacht(ABYA) comporte plus de 150 membres au Royaume-Uni The Association of Brokers and Yacht Agents(ABYA) has over 150 members in the UK La gamme de produits comporte plus de 75'000 combinaisons The product range comprises more than 75,000 combinations Notre programme comporte plus de 10 000 fournisseurs nationaux Ce rapport comporte plus de 80 recommandations fondées sur des recherches The report presented more than 80 recommendations based on research La gamme des produits Bauwerk comporte plus de 350 articles- du parquet 2-plis au parquet massif en passant par le parquet 3-plis. Bauwerk's product range consists of over 350 articles- from 2-layer and 3-layer to solid parquet. Cet outil- qui comporte plus de 400 éléments- est utilisé pour évaluer les besoins des résidents, The tool- which has over 400 items is used to help assess the needs of residents, La boutique en ligne Bechtle comporte plus de 70 000 produits matériels et logiciels de différentes catégories. Our Bechtle online shop contains over 70,000 hardware and software products in various categories. Cette base de données comporte plus de 2 500 dossiers relatifs au trafic de substances radioactives ou nucléaires. This database currently has in excess of 2,500 cases relating to the smuggling of radioactive or nuclear material. Il comporte plus de 275 estimations nouvelles It presents more than 275 new Il comporte plus de 20 projets représentant globalement un montant de l'ordre de 1,2 M euros en 2004. It comprises over 20 projects representing a total of about 1.2 million euros in 2004. ce match de foot comporte plus de nudité que les autres? surtout lorsque le ménage comporte plus de trois enfants. especially when the household is comprised of more than three children. vous disposez d'un large choix de qualités aromatiques, car cette espèce comporte plus de deux cents variétés. you have a wide range of aromatic qualities to choose from, since this species contains over two hundred varieties. le conseil ne comporte pas plus de six membres, et plus de deux de ses collègues si le conseil comporte plus de six membres. if the board does not consist of more than six members, and more than two colleagues, where the board consists of more than six members.
Display more examples
Results: 53 ,
Time: 0.059
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文