CONFORMEMENT in English translation

pursuant
conformément
suite
application
vertu
terme
en application des dispositions
in accordance with
en conformité avec
conforme
en accord avec
en fonction des
en vertu du
in compliance with
conformément
en conformité avec
conforme
dans le respect des
en accord avec
en application des

Examples of using Conformement in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les droits de I'a. cheteur sont neanmoins toujours reserYes, conformement å la clause 7 cl-apres,
The rights of the buyer are always reserved, however, in accordance with clause 7 below, in the event
Encourager Ie developpement durable du secteur dans les Etats membres conformement au Code mondial d'ethique du tourisme
Strategic Objective B Promote the sustainable development of tourism in Member States in line with the Global Code of Ethics,
Conformement a l'usage ktabli,
Following established practice,
de publications sur support papier sera revue conformement aux politiques actuellement elaborees concernant la gestion electronique des documents
publications in paper form will be reviewed in line of policies being developed for the electronic handling of documents
Si une declaration a ete faite conformement aux articles 39
Where a declaration has been made under Article 39
en chaque cas elle doit etre eventuellement installée conformement aux normes nationals en vigueur.
in each case it shall be installed in conformity with the national standards in force.
Par consequent, la Commission, conformement au paragraphe 37(6)
Thus, the Commission, pursuant to subsection 37(6)
A/17/25 Add.1) Conformement au paragraphe 4 de la resolution 512(XVI)
A/17/25 Add.1) In accordance with paragraph 4 of resolution 512(XVI)
Conformement aux termes de I'accord,
Pursuant to the terms of the agreement,
determinee conformement au paragraphe 1,
less as determined in accordance with paragraph 1,
En consequence et conformement au mandat que lui a confie I'Assemblee generale,
Consequently and pursuant to the mandate entrusted to it by the General Assembly,
A la demande d'un Element, le titre de membre associe de l'AFPC peut etre confere, conformement aux reglements edictes par le CNA, aux anciens membres
Through application by a Component, former members who are temporarily subject to confidential exclusion may be granted Associate Membership in the PSAC in accordance with regulations established by the NBoD,
Le Consei L europeen se felicite de ce que La C ommission, conformement aux conclusions du Conseil europe en de Dublin,
Tht European Council notes with pleasure that the Commission, pursuant to the cor. clus1ons of the Dubl1n European Council,
Election de cinq membres du comite contre la torture en remplacement de ceux dont le mandat prendra fin le 31 decembre 1997, conformement aux paragraphes 1 a 5 de l'article 17 de la convention:
Election of five members of the committee against torture to replace those whose terms of office will expire on 31 december 1997, in accordance with article 17, paragraphs 1 to 5, of the convention:
I'appareil doit ¢tre relic la terre conformement aux codes Iocaux
must be electrically grounded in accordance with local codes
Note du Secretaire general Dans Ie present document, conformement aux dispositions des Statuts,
Note by the Secretary-General In accordance with statutory provisions, the Secretary-General submits to the General
Dans les points qui suivent, on s'est efforce de cerner, conformement au mandat re~u du Conseil europeen,
The following paragraphs identify, in accordance with the European Council's mandate,
Les participants traitent les renseignements echanges aux termes du present protocole d'entente conformement atoutes!es lois applicables
The participants will treat information exchanged pursuant to this MoU in accordance with all applicable laws
prend note de ce que la quatre-vingt-troisieme session du Conseil a approuve Ie texte de I'annexe, conformement au mandat qu'elle lui avait donne par sa resolution 545(XVII);
takes note that the Executive Council approved the text of the annex at its eighty-third session pursuant to the mandate it received from the General Assembly through resolution 545(XVII);
une rupture des Conventions d'armistice conclues conformement aux directives qu'il leur avait adressees en invoquant l'Article 40, ou encore comme temoignant de la part des parties du refus de s'acquitter des obligations decoulant de la Charte.
as breaches of the Armistice Agreements concluded pursuant to directives issued by it under Article 40, and of the obligations of the parties under the Charter.
Results: 54, Time: 0.0811

Top dictionary queries

French - English