CONSEIL VA in English translation

council will
conseil sera
conseil va
conseil fera
conseil prendra
conseil tiendra
conseil saura
conseil pourvoira
board will
conseil sera
conseil fera
comité va
comité sera
commission va
comité fera
commission fera
bureau va
conseil tiendra
board's gonna
council would
conseil serait
conseil va
conseil doit
conseil aurait
conseil ferait
conseil prendraient
conseil pourrait
conseil tient
council is
conseil soit
board would
conseil devrait
conseil serait
conseil aurait
conseil tient
administrateurs allaient
conseil d'administration ferait
conseil va
plateau devait
commission allait
commission a
board is going

Examples of using Conseil va in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le Conseil va à présent envisager avec les trois villages
The Council will now explore, with the three villages
Le Président dit que le Conseil va maintenant interrompre sa séance pour que des consultations informelles puissent se tenir.
The President said that the Board would now adjourn its meeting to allow for informal consultations.
La présence de ce Conseil va donner à l'échelle nationale plus de poids à l'enseignement professionnel et susciter plus d'intérêt pour la formation permanente.
The presence of the Council will enhance the status of vocational education and the interest in lifelong learning at the national level.
Puisque personne ne semble vouloir faire de commentaires, le Conseil va maintenant se prononcer sur le projet de rapport du Conseil de tutelle au Conseil de sécurité.
As there appear to be no comments, the Council will now proceed to take action on the draft report of the Trusteeship Council to the Security Council..
Essabbar a indiqué que le Conseil va se pencher sur tous les dossiers où l'absence des conditions d'un procès équitable a été prouvée.
He asserted that the Council will examine cases where there are proven evidence of unfair trial conditions.
S'il te plait Damon, prends le contrôle sur ton frère ou le conseil va être obligé de prendre des mesures contre lui.
Please, Damon. Just get your brother under control or the council will be forced to take action against him.
climatique mondiales d'aujourd'hui, le Conseil va aussi examiner leurs implications sur le plan de la sécurité.
climate change crises, the Council will also look at their security implications.
Carter, c'est à moi de décider quand le conseil va trop loin.
Mr. Carter, it's for me to decide when Counsel is going too far.
je vais faire une chirurgie gratuite, et le conseil va discuter de votre comportement.
I'm doing the pro bono surgery, and the board is gonna discuss your behavior.
Et elle paiera en espèces pour les appartements, que le Conseil va mettre à la disposition des sans-abri.
And it will pay in cash for flats, which the council is going to put at the disposal of the homelesses.
Nous nous attendons par conséquent- en particulier à la lumière des nouvelles fonctions que le Conseil va devoir assumer en vertu de la résolution 61/16 de l'Assemblée générale- à ce que cette question reçoive une attention particulière de l'Assemblée générale.
It is therefore our expectation-- particularly in the light of the new functions that the Council will have to assume pursuant to General Assembly resolution 61/16-- that this issue will be given special attention by the General Assembly.
Le Conseil va étudier les moyens pour y remédier avant l'échéance des mandats des membres du Conseil de Surveillance en cours,
The Board will consider the means to remedy before the term of the mandates of the members of the Supervisory Board,
Le Président: Le Conseil va maintenant passer à l'examen du projet de rapport du Comité de rédaction sur la situation dans le Territoire sous tutelle des Îles du Pacifique,
The President(interpretation from French): The Council will now turn to consideration of the draft report of the Drafting Committee on the situation in the Trust Territory of the Pacific Islands,
Le Conseil va également élaborer des politiques publiques conjointement avec les ministères concernés
The Council would also develop public policies in conjunction with the relevant ministries
Le Conseil va continuer d'améliorer ses travaux
The Council will keep improving its own work
Le conseil va alors examiner les modifications proposées par le breveté
The board will then examine the modifications proposed by the patentee
Le PRESIDENT(interprétation de l'anglais): Le Conseil va maintenant examiner le projet de résolution T/L.1288,
The PRESIDENT: The Council will now take up draft resolution T/L.1288,
y compris le Yémen et le Bélarus, que le Conseil va suivre.
including on Yemen and Belarus, on which the Council will follow up.
d'action pour lutter contre la croissance globale de l'incidence des maladies non transmissibles, le Conseil va directement augmenter les possibilités
action to combat the global growth in the incidence of non-communicable diseases, the Council will directly increase the opportunities
Pour réaliser ce plan d'action, le Conseil va évidemment continuer de travailler avec la Ville de Montréal
To implement this action plan, the Conseil will, of course, continue to work with the Ville de Montréal
Results: 66, Time: 0.0844

Conseil va in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English