CONSOLIDE in English translation

consolidates
consolider
renforcer
regrouper
consolidation
conforter
affermir
synthétiser
synthèse
fusionner
strengthens
renforcer
renforcement
intensifier
consolider
accroître
resserrer
reinforces
renforcer
consolider
renforcement
conforter
accentuer
solidifies
consolider
solidifier
renforcer
builds
construire
bâtir
renforcer
créer
construction
établir
développer
édifier
génération
instaurer
consolidated
consolider
renforcer
regrouper
consolidation
conforter
affermir
synthétiser
synthèse
fusionner
consolidating
consolider
renforcer
regrouper
consolidation
conforter
affermir
synthétiser
synthèse
fusionner
consolidate
consolider
renforcer
regrouper
consolidation
conforter
affermir
synthétiser
synthèse
fusionner
strengthened
renforcer
renforcement
intensifier
consolider
accroître
resserrer
strengthen
renforcer
renforcement
intensifier
consolider
accroître
resserrer
strengthening
renforcer
renforcement
intensifier
consolider
accroître
resserrer
solidified
consolider
solidifier
renforcer
solidify
consolider
solidifier
renforcer

Examples of using Consolide in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La transaction a été comptabilisée comme un regroupement d'entreprises et la société consolide 100% des résultats d'exploitation de Trayport depuis la date de l'acquisition.
The acquisition has been accounted for as a business combination with the Company consolidating 100% of the results of operations of Trayport from the date of the acquisition.
Planasa renforce sa présence au Maroc et consolide sa position de leader global de la production d'asperges
Planasa strengthens its presence in Morocco and reinforces its globally leading position in the production of asparagus
rejoignent Palawa Joko alors qu'il consolide son contrôle sur Elona et sur l'Ordre des Lanciers du soleil.
Mordant Crescent forces and join Palawa Joko as he solidifies his control over Elona.
forment un cycle dans lequel chaque étape consolide la précédente et prépare la suivante.
form a cycle in which every step builds on the previous one and leads to the next.
Il s'agit bien d'un événement historique qui consolide et réaffirme le principe d'universalité de l'ONU.
This was indeed a historic event that strengthened and reaffirmed the principle of the universality of the United Nations.
de l'administration du réseau Elle collecte et consolide les contributions et s'assure de la qualité des travaux du réseau.
administration of the network, collecting and consolidating contributions and ensuring the quality of the network outputs.
Le Comité recommande que l'UNOPS consolide les informations relatives à ses résultats,
The Board recommends that UNOPS strengthen its performance information,
Le régime actuel de reddition de comptes consolide un modèle euro-canadien de bien-être de l'enfance qui a été élaboré en vue d'atteindre les objectifs d'un gouvernement non autochtone.
The current accountability regime reinforces a Euro-Canadian model of child welfare that is designed to meet the objectives of a non-Aboriginal government.
fortifie la solidarité et consolide l'appropriation des résultats du développement.
deepens solidarity and solidifies ownership of development results.
Yvan consolide son parcours au sein du groupe Cipriani et trois de ses établissements:
Yvan strengthened his experience as Sous-Chef in three establishments of Cipriani Group in London,
La loi préserve l'intégrité de la famille, consolide ses liens et protège les mères
The law shall preserve the integrity of the family, strengthen its ties and protect mothers
ce qui consolide l'attachement au mandat du FNUAP.
of organizational identity and team spirit that reinforces commitment to the UNFPA mandate.
un pas au-dessus du continent, consolide sa position comme l'un des meilleurs choix de l'île pour les familles.
a step above continental, solidifies its position as one of the island's top budget choices for families.
D'une part, la monnaie unique consolide les espoirs que l'écu avait représentés avant que la crise des changes de 1992 ne réduise l'ampleur de son usage sur les marchés.
On one hand the single currency strengthened the hopes that the ecu had represented before the 1992 currency crisis limited its use on the markets.
Ce plan, qui consiste à assurer la croissance de l'économie, est de plus en plus reconnu à l'échelle internationale et consolide la présence du Canada sur la scène mondiale.
This plan to grow the economy is gaining international recognition and strengthening Canada's presence on the world stage.
Il recommande en outre que l'Etat partie poursuive et consolide ses programmes de planification de la famille
The Committee further recommends that the State party pursue and strengthen its family planning
l'enveloppe de l'ouvrage du célèbre architecte japonais valorise et consolide l'institution abritant la plus grande collection publique d'art contemporain de France.
the cladding on the famous Japanese architect's building underlines and reinforces the institution that preserves the biggest public collection of French contemporary art.
Le Groupe note que le trafic de stupéfiants, outre qu'il sape l'autorité de l'État, établit et consolide des voies clandestines par lesquelles des armes peuvent circuler.
The Panel notes that, in addition to undermining State authority, narcotics trafficking establishes and solidifies clandestine routes along which arms can flow.
Premier titulaire de la fonction, il consolide le pouvoir du shogunat
The first to hold this post, he solidified the power of the shogunate,
Technology& strategy consolide sa presence dans le grand est de la france et s'implante a metz.
Technology& strategy strengthened its eastern france position with its metz new branch.
Results: 908, Time: 0.0792

Top dictionary queries

French - English