CONVOITENT in English translation

covet
convoitent
want
envie
veux
souhaitez
désirez
aimerais
coveted
convoitent

Examples of using Convoitent in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les gens convoitent la vertu de la DILIGENCE,
People covet the virtue of diligence,
il n'a pas été question d'ingérence, étant donné que le résultat électoral n'était pas celui que souhaitaient ceux qui convoitent le pétrole angolais.
in that case, there had been no question of intervention as the result of the elections had not been what those who coveted Angolan oil had wanted.
Les gens convoitent des vertus sans comprendre que la convoitise de n'importe quel type
People covet virtues, without understanding that any kind of covetousness strengthens the pluralized I,
Les militaires ont le plus souvent fermé les yeux sur l'entrée de chercheurs d'or en territoire indien faisant ainsi le jeu des compagnies minières nationales et multinationales qui convoitent le sous-sol indien.
The military had most often turned a blind eye to the influx of prospectors into Indian territory, playing into the hands of the national and multinational mining companies which coveted the subsoil of Indian lands.
de choses, mais qui envient les saints, ils convoitent leurs vertus pour arriver aussi à être saints.
material things envy the saints and covet their virtues so they can also become saints.
La tendance actuelle est à la création d'espaces dans notre portefeuille au Sud de Sydney pour attirer de nouveaux clients qui convoitent cette zone, à la fois centrale
The trend is creating space in our South Sydney portfolio for new types of customers, who covet this area's central location
Pour ceux qui convoitent la décoration et les œuvres sublimes des plus belles suites au monde
For those who envy the exquisite art and design inside the world's best suites
La violence dans la région est généralement attribuée à un conflit politique entre des factions rivales qui convoitent le pouvoir, et les solutions qu'on a tenté d'y apporter ont toujours été d'ordre politique.
Typically, the violence in the region has been framed as a political conflict between rival factions vying for power, and so political solutions have been sought.
Il y a du danger lorsque des congrégations entières convoitent des signes et des prodiges
For entire congregations to lust after signs and wonders
Les humains convoitent le littoral car ils associent les avantages de la mer
The causes, effects and risks; Human beings prize the coastal area because it combines the benefits of land
Ceux qui convoitent continuellement des pouvoirs occultes,
Those who are coveting occult powers,
se tiendra à Edmonton, nous nous attendons à une année très excitante pour ceux qui convoitent une place à la ligne de départ.
it is shaping up to be a very exciting year for those seeking a spot on the start line.
nombreuses sont les personnes qui convoitent la vertu de l'humilité sans comprendre que c'est seulement en faisant la
there are many people who covet humility who do not comprehend that they must dissect pride,
De nombreux gloutons convoitent la vertu de la continence,
Many gluttons covet continence and temperance,
des habitants du nord du Mali ont décidé de s'organiser en brigades de vigilance pour protéger leurs derniers pachydermes des braconniers qui convoitent l'ivoire de leurs défenses,
residents of northern Mali have decided to organize vigilance brigades to protect their last elephants from poachers who covet the ivory of their tusks,
au fond ils convoitent de ne pas être convoiteurs.
it turns out they covet deep down the state of not being greedy.
Kimmuriel Oblodra- tous deux de Menzoberranzan- convoitent également l'éclat de cristal.
along with Berg'inyon Baenre and Kimmuriel Oblodra, both from Menzoberranzan, also wanted the shard.
des personnes qui convoitent la gloire, mais finissent dans l'humiliation.
people who lust for glory but end up in humiliation.
Face aux nouveaux entrants qui convoitent leurs clients, l'usine du futur est pour les banques l'opportunité d'accélérer le développement de nouveaux services qui répondent à chaque instant aux besoins du client:
In the light of newcomers that covet their customers, the platform of the future is an opportunity for banks to speed up development of new services that meet customers' requirements at any given time:
Il y a des gens qui convoitent la vertu de la JOIE du bien d'autrui, mais ce n'est qu'en comprenant que l'envie, c'est d'avoir de la peine du bien d'autrui
Spiritual Power of Sound/ The science of Music- Samael Aun Weor Pag. 29 people who covet the virtue of happiness for the success of others,
Results: 64, Time: 0.0668

Convoitent in different Languages

Top dictionary queries

French - English