CONVOITER in English translation

coveting
convoitent
lusting
luxure
désir
soif
convoitise
juste
envie
concupiscence
covet
convoitent

Examples of using Convoiter in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
peut-être quelqu'un que vous convoiter?
maybe somebody you have your eye on?
tout le monde semble convoiter.
while everybody else seems to covet it.
l'autre trop convoiter ce qui est à autrui.
keeping what is yours, the other too much covetting what belongs to others.
désirer la sainteté, c'est de l'envie; convoiter des vertus signifie fortifier le Moi avec le poison de la convoitise.
to desire sanctify is envy, to covet virtues means strengthening the ego with the poison of covetousness.
Il lui a appris la leçon, qu'il n'est pas sage de convoiter ce qui ne lui appartient pas.
He taught him a lesson. It's not good to covet what is not theirs.
personne n'a besoin de convoiter votre bien car il peut très facilement avoir le sien.
no-one needs to covet your property when they can just as easily get their own.
Tu peux convoiter my job et être un quaterback
You can covet and armchair-quarterback my job all the livelong day,
N'importe quelle personne peut convoiter et acquérir des titres,
Any person can covet and acquire titles,
Votre amour maladif des bijoux vous a fait… convoiter les perles de Mme Doyle.
It is my theory that you have an obsessive love of jewellery, madame, that you coveted Madame Doyle's pearls
sont toujours en mesure de convoiter les places d'honneur.
are still able to target the places of honour.
ne jamais rien convoiter, tel est le secret de la force;
to will always, but never to lust after anything, such is the secret of power,
les plans de gestion intégrée de la zone côtière, peuvent concerner des problèmes analogues et convoiter les mêmes sources de financement;
integrated coastal zone management plans may address similar problems and compete for the same sources of funding;
C'est très convoité dans notre domaine.
It's highly desirable in our business.
Celle que tu convoitais s'est éprise d'un autre.
You wanted another girl, but she fell in love with someone else.
Qui convoitent-elles?
Who could they want?
Elles convoitent quelqu'un?
They want somebody?
Les hommes convoitaient cette griffe.
Men coveted this talon once.
Emmasingel est une autre zone convoitée dans le centre d'Eindhoven.
Emmasingel is another desirable area at the centre of Eindhoven.
Cette zone stratégique a été en permanence convoitée par la Suède, la Finlande ou la Russie.
This strategic zone was permanently desired by Sweden, Finland or Russia.
Rolla convoite mon territoire.
Rolla wants my corners.
Results: 44, Time: 0.0637

Convoiter in different Languages

Top dictionary queries

French - English