CORRECTIONNEL in English translation

correctional
correctionnel
pénitentiaire
carcéral
rééducation
prison
criminal
pénal
criminel
délictueux
judiciaire
misdemeanour
délit
infraction
contravention
correctionnel
infraction mineure
faute
contraventionnelles
de police
misdemeanours
délit
infraction
contravention
correctionnel
infraction mineure
faute
contraventionnelles
de police
misdemeanor
délit
infraction
méfait
correctionnel
mineures

Examples of using Correctionnel in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le Service correctionnel mettra en outre en place davantage de programmes de réadaptation- indispensables pour réduire le risque de récidive.
The corrections service will also introduce more rehabilitation programmes in its institutions.
Une étude sur la surveillance électronique dans les domaines correctionnel et de l'immigration, sixième rapport du Comité permanent de la sécurité publique
A Study of Electronic Monitoring in the Correctional and Immigration Settings." Sixth Report of the Standing Committee on Public Safety
Un enfant purge sa peine dans un établissement correctionnel pour mineurs, quelle que soit la sévérité de la sentence.
Children serve their sentences in correction facilities for minors notwithstanding the severity of the sentence.
Pos(192,185)}Bienvenue au Service correctionnel fédéral, où nous nous efforçons{\pos(192,205)}de maintenir des installations sécuritaires,
Welcome to the Federal Department of Corrections, where we strive to maintain facilities that are secure,
Nous avons documenté un certain nombre de telles collaborations fructueuses, dans le cadre desquelles des employés de santé publique travaillent de manière autonome au sein du milieu correctionnel.
We have documented a number of such successful collaborations in which public health personnel act autonomously within the corrections environment.
Le procès d'Albert Millet pour la tentative de meurtre sur Gisèle a lieu au tribunal correctionnel.
The trial of Albert Millet for the attempted murder on Gisele took place in the tribunal correctionnel.
1000 euros d'amende et un euro de dommages et intérêts par le tribunal correctionnel de Paris pour avoir diffamé le MRAP.
fined €1,000 and order to pay €1 damages by the Paris tribunal correctionel for defamation of MRAP.
Le procès de l'affaire s'est ouvert le 15 novembre 2004 devant la 16e chambre du tribunal correctionnel de Paris.
The Judge finished his investigation in 2000, but it still took another four years before coming on 15 November 2004 before the 16th chamber of the Tribunal correctionnel de Paris.
la politique de dotation mixte en personnel appliquée par l'État partie dans le système correctionnel.
of women prisoners and the State party's cross-gender staffing policy in correctional services system.
il participe au lancement du premier programme d'hospice dans un établissement correctionnel.
he participated in the launch of the first hospice program in a corrections facility.
Or, force est de constater qu'ils vivent d'inacceptables iniquités lorsqu'ils sont confrontés aux systèmes correctionnel et judiciaire».
However, the fact is that they face unacceptable unfairness when it comes to the correctional and justice system.
Les tribunaux de commerce, la cour d'appel de commerce, le tribunal correctionnel, le tribunal correctionnel de grande instance et le tribunal administratif sont des juridictions spécialisées.
Commercial courts, the Commercial Court of Appeals, tortuous courts, the Higher Tortuous Court and the Administrative Court are the courts of special jurisdiction.
qui s'automutilent de façon chronique ne devraient pas se trouver dans un milieu correctionnel.
persons who chronically self- harm should not be in a correctional setting.
Le Gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador continue d'embaucher du personnel de première ligne de sexe masculin au centre correctionnel pour femmes de Clarenville.
The Government of Newfoundland and Labrador continues to employ male front-line staff at Clarenville Correction Centre for Women.
Ils veillent aussi à ce que le SCC se conforme à la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition dans le cadre de ses opérations.
They also ensure that CSC is operating under the Corrections and Conditional Release Act.
au renforcement institutionnel de l'appareil judiciaire et au rétablissement du système correctionnel;
in the reform and institutional strengthening of the judiciary and re-establishment of the corrections system;
s'est installé à Brandon en 2010 pour travailler comme agent correctionnel.
in law enforcement and moved to Brandon in 2010 to work as a corrections officer.
Ce gars a passé 40 de ses 55 années sur cette planète dans plusieurs type de correctionnel.
This guy spent 40 of his 55 years on this planet in some type of correctional facility.
Les médicaments, la caution, le centre correctionnel et une poursuite, maintenant!
The meds, the bail, the correction center and now the lawsuit!
Service correctionnel du Canada(SCC) Le Service correctionnel du Canada(SCC) est l'organisme du gouvernement fédéral chargé d'administrer les peines d'emprisonnement de deux ans
Correctional Service of Canada(CSC) The Correctional Service of Canada(CSC) is the federal government agency responsible for administering sentences of a term of two years
Results: 1360, Time: 0.0777

Top dictionary queries

French - English