CORROMPT in English translation

corrupts
corruption
altérer
corrompus
frauduleuses
endommagé
véreux
bribes
pot-de-vin
soudoyer
pots-de-vin
corruption
corrompre
acheter
potdevin
bakchich
le pot de vin
pot-de- vin
subverts
subvertir
détournent
renverser
portent atteinte
corrompent
bouleverser
pervertissent
corrupt
corruption
altérer
corrompus
frauduleuses
endommagé
véreux
corrupting
corruption
altérer
corrompus
frauduleuses
endommagé
véreux
corrupted
corruption
altérer
corrompus
frauduleuses
endommagé
véreux

Examples of using Corrompt in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
la torture, on corrompt la fibre morale de la culture.
then you corrupt the moral fiber of the culture.
Ce sera le jour du Jugement Dernier pour celui qui la corrompt, et pour Mary Sue.
We get a hold of who's corrupting her, it's gonna be Judgment Day for him. And Mary Sue.
C'est une façon pour lui d'obtenir l'assurance du bakufu de continuer à pratiquer le Kaitokudō mais corrompt son intégrité académique.
This was a way for him to gain assurance from the Bakufu to continue running the Kaitokudo but corrupted his academic integrity.
la peine capitale devrait uniquement être appliquée aux personnes dont l'existence menace ou corrompt la société.
the death penalty shall only be imposed on persons whose lives endanger or corrupt society.
habituellement, corrompt les hommes.
traditionally, corrupt.
affaiblit l'état de droit et corrompt les économies légitimes.
weaken the rule of law and subvert legitimate economies.
de la Loi pénale vise"quiconque corrompt ou accepte de corrompre un fonctionnaire.
covers"any person bribing or agreeing to bribe a civil servant.
Shinnok entre alors dans le Jinsei et le corrompt, se transformant ainsi en un démon puissant.
Shinnok then enters the Jinsei and corrupts it, transforming himself into a powerful demon in the process.
Illus corrompt les troupes de Marcien
Marcian's forces were corrupted by Illus; and Marcian himself,
Il corrompt tous les cadavres qui se trouvent ici
It's corrupting all the corpses stored here
Elle corrompt le système politique qui y recourt,
It corrodes every political system in which it is used,
La production d'opium diminue les ressources du pays, corrompt les producteurs et touche de manière significative les marchés de consommation.
Opium production is depleting the resources of the country, is corrupting producers and significantly affecting consumer markets.
Je me battrai, bien sûr, mais contre Hitler. Contre sa folie. Contre sa violence absurde qui nous corrompt tous.
I want to fight against Hitler against his madness against this violence, which is corrupting us all.
et raille, corrompt et calomnie.
and flouts, depraves and slanders.
Les événements récemment survenus dans le monde ont montré une fois de plus la nature perverse du terrorisme et la façon dont il corrompt les valeurs humaines et de la civilisation.
Recent world events have demonstrated once again the evil nature of terrorism and how it breaks down the values of humanity and civilization.
l'ordinateur se corrompt, la réinstallation du système et des applications vous prendra beaucoup de temps.
your computer gets corrupted, it will take you a long time to reinstall your system and applications.
numéro un d'un vaste empire criminel qui corrompt l'économie de notre pays.
number-one man in the vast criminal empire that is corrupting our nation's economy.
Certainement. Tu soutiens que c'est moi qui corrompt la jeunesse, tu sauras aussi qui les cultive
Given that you hold that it is I, Socrates who corrupts the young, you will certainly know who improves them,
Ajay corrompt de hauts fonctionnaires pour entrer dans les forces de police et avec son ami Kashinath(Ayub Khan), il obtient un prêt de 500000 roupies.
Ajay borrows a lot of money, with the help of his friend(Ayub Khan) and bribes higher officials to get his name on the police force merit list.
Quiconque corrompt ou facilite la corruption d'un mineurs de moins de 18 ans,
Anyone who corrupts or facilitates the corruption of a minor under 18 years of age,
Results: 149, Time: 0.0726

Top dictionary queries

French - English