COUPER in English translation

cut
couper
réduire
coupure
réduction
tailler
une coupe
confectionné
turn off
désactiver
hors tension
eteins
éteignez
coupez
fermez
eteignez
mettez hors tension
tournez
slice
tranche
couper
part
morceau
rondelle
émincer
tartine
les trancher
chop
hacher
couper
côtelette
fendeuse
émincez
ciselez
emincer
clapot
en morceaux
hachées
disconnect
couper
déconnexion
décalage
debrancher
deconnecter
débranchement
sectionneur
débranchez
déconnectez
retirez
shut off
fermer
arrêter
couper
éteindre
interrompre
eteignez
trim
garniture
couper
moulure
bordure
tailler
finition
version
assiette
compensateur
liseré
switch off
désactiver
déconnecter
hors tension
désactivation
éteignez
coupez
eteignez
débranchez
mettez à l'arrêt
extinction
sever
couper
rompre
séparer
sectionner
halve
réduire de moitié
couper
diminuer de moitié
en deux
réduction de moitié
diviser par deux
couper

Examples of using Couper in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Me couper les ailes?
Clip my wings?
Je vais te couper en deux, vu?
I will split you in half, you got that?
Couper les carottes en petits dés.
Dice the carrot into small cubes.
Couper le courant vers l'équipement pendant une certaine période;
Interrupt power supply to the equipment for certain periods of time;
Couper le poulet en petits cubes.
Dice chicken in small cubes.
Une seule larve peut couper de 10 à 12 épis.
One larva can clip 10-12 heads.
Et même me couper en deux.
You can even split me in half.
Couper les carottes en très petits dés Brunoise.
Dice the carrots into very small cubes Brunoise.
S'infiltrer derrière le détecteur de métaux, et couper les fils de l'alarme.
Sneak past the metal detector, and clip the alarm wires.
RCD devraient couper le courant.
RCD should interrupt power.
Tout fantôme que tu es, je vais te couper en deux.
Ghost or no ghost… I will split you in two.
Couper le fromage de brebis en petits dés ou l‘écraser.
Dice sheep‘s cheese very finely, or crush it.
Je ne peux pas les couper.
I can't clip them.
mâcher ou couper.
chew or split.
Je ne sais pas qui est-ce qui va te couper les ongles.
I don't know who's gonna clip your nails for you.
Cette hache pourrait couper un atome.
That ax could split an atom.
Faites correspondre les mêmes fruits ensemble pour les découper et les couper dans le tableau.
Match the same fruits together to slice and dice them from the board.
Je dois encore me baigner, me raser et me couper les ongles.
I have still got to wash up, shave and clip my nails.
ça va la couper en deux.
it will split in two.
La pipelette va couper vos fils.
Chatty cathy will clip your strings.
Results: 9485, Time: 0.1463

Top dictionary queries

French - English