couper
cut
turn off
slice
chop
disconnect
shut off
trim
switch off
sever
halve rompre
break
sever
rupture
end
split up séparer
separate
apart
separation
split
divide
segregate
part
segregation
to break up coupe
cut
turn off
slice
chop
disconnect
shut off
trim
switch off
sever
halve coupez
cut
turn off
slice
chop
disconnect
shut off
trim
switch off
sever
halve
In Sever Manager, select Tools> DFS Management. Sous Gestionnaire de serveurs , sélectionnez Outils> Gestion du système de fichiers distribués DFS. Gurkhan's gonna let you two sever my head yourselves. Gurkhan vous laisse me trancher la tête vous-mêmes. The penalties are more sever than those provided by the 1905 decree. Les peines sont plus sévères que celles prévues par le décret de 1905. You sever a life which filled us with sweet delight. Tu brises une vie Qui nous combla de douceur. Let's sever some vas deferens. Bien. On va sectionner les canaux déférents.
And since it's foretold that we sever all your connections, well. Si on suit les prédictions, on va couper tous vos liens. Tu vois. Supports VPN sever PPTP, L2TP, VPN, IPSEC&GRE. Supporte le serveur VPN PPTP, L2TP, VPN, IPSEC et GRE. This is Sever Hall, one of the oldest buildings at Harvard. C'est le Server Hall, l'un des plus vieux bâtiments de Harvard. Gifted and End, Sever itself. Doué et Fin, Séver en soi. Ae fond kiss, and then we sever . Un baiser, puis on se sépare . This new RemoteFX feature is supported by Windows Sever 2012 and Windows 8. Cette nouvelle fonctionnalité RemoteFX est prise en charge par Windows Server 2012 et Windows 8. Somebody fed the backup file onto the sever . Quelqu'un a chargé le fichier de sauvegarde sur le serveur . Ecks is mobile. Sever helped him escape. Ecks a pris le large avec l'aide de Sever . Let him rot, sever all ties. On le laisse pourrir, on coupe les ponts.are highlighted in red in this video by Dror Sever and Anne Grapin-Botton. sont en rouge dans cette vidéo de Dror Sever and Anne Grapin-Botton. You alone can sever all these ties and make me a true child of God, Vous seul pouvez couper toutes ces attaches et faire de moi un véritable enfant de Dieu, Independent regulators may sever the link with politicians, but they do not La mise en place de régulateurs indépendants peut rompre le lien avec les instances politiques, You would have to sever all ties with family, with friends, with anyone who ever knew Adam. Vous devrez couper les ponts avec ceux qui ont connu Adam. Tribunal dismisses Renco's attempt to cure the waiver or sever the reservation of rights Le tribunal rejette la tentative par Renco de rectifier la renonciation ou de séparer la réserve des droits I can't sever the link, but there is something that we can try. Je ne peut pas rompre le lien, mais on peut essayer quelque chose.
Display more examples
Results: 194 ,
Time: 0.0788