COUVENT in English translation

convent
couvent
monastère
cloître
conventuels
monastery
monastère
couvent
monastique
cloître
nunnery
couvent
nonnerie
monastère
l'abbaye
coven
clan
couvent
sabbat
assemblée
cercle
confrérie
sorcières
ordre
friary
couvent
confrérie
monastère
incubate
incuber
couvent
l'incubation
priory
prieuré
couvent
cloister
cloître
clôture
couvent
cloitre
convents
couvent
monastère
cloître
conventuels

Examples of using Couvent in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ancien couvent des Capucins.
Former Abbey of the order of capuchins.
La bibliothèque du couvent était très réputée.
The convent's library is world-renowned.
Le couvent se trouve à l'angle des rues Štrosmajerova et Svetosavska.
The church stands on the corner of St. Savvas and Aeschylus streets.
Le couvent est converti en logements privés en 2002.
The building was converted to residential apartments in 2000.
Au couvent, allez!
To a nunnery, go!
Lily retournait au couvent pour faire une confession.
Lily returned to the nunnery to make a confession.
Le couvent sert aussi occasionnellement de dortoir pour les voyageurs.
Occasionally, the convent-school was used as a dormitory for travellers.
Le couvent ne te conviendra pas.
A convent's no good for you.
À son retour du couvent, Uther l'a battue sous mes yeux.
When she came back from the nunnery Uther beat her.
Les sœurs du couvent nous ont dit que la vengeance était un péché.
The sisters at the convent told us vengeance was a sin.
Je… viens ^du… couvent… ^des soeurs ^du Moonlite… à Reno.
I came from the convent of the Sisters of the Moonlite in Reno.
Maria, notre couvent ne doit pas servir de refuge.
Maria, our abbey is not to be used as an escape.
Par les bonnes soeurs muettes d'un couvent chinois.
Made by mute Chinese nuns.
Elle s'est échappée récemment du couvent Saint-Antoine.
She's newly liberated from the Convent of St Anthony.
Einin 7: la huitième rectrice du couvent du temple Hokke-ji meurt.
Einin 7: The 8th rector of the nunnery at Hokkeji died.
Elle fut inhumée en l'église du couvent de Capucines de Paris.
She was buried at the Couvent des Capucines in Paris.
Il resta dans la possession du couvent jusqu'à la Révolution.
It stayed in the possession of the church until the French Revolution.
Il est inhumé à Paris, au couvent des Célestins.
Le Laboureur was educated at the Couvent des Célestins in Paris.
Elles s'installent dans leur nouveau couvent en 1832.
They moved into this new building in 1831.
Il fut enterré dans l'église du couvent des récollets de Saint Omer.
He was buried in the church of the nuns of the order of St. Clare.
Results: 3680, Time: 0.4433

Top dictionary queries

French - English