D'AGIR AVEC in English translation

to act with
à agir avec
de jouer avec
réagir avec
à intervenir avec
se comporter avec
oeuvrer avec
to deal with
pour faire face à
à traiter
à gérer
pour composer avec
à régler
pour lutter contre
pour remédier à
pour répondre à
faire affaire avec
pour s'occuper des
with regard
en ce qui concerne
s'agissant
en matière
quant
par rapport
relatives
en ce qui a trait
propos
à l'égard
regard
to operate with
pour fonctionner avec
pour opérer avec
à utiliser avec
à agir avec
de travailler avec
fonctionnement avec
pour utilisation avec

Examples of using D'agir avec in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
le sens d'une obligation conventionnelle qu'elle avait qualifiée d'<< obligation d'agir avec la diligence requise.
the ICJ illustrates the meaning of a specific treaty obligation that it had qualified as"an obligation to act with due diligence" as follows.
Nous pensons qu'il convient d'agir avec circonspection si nous ne voulons pas qu'en poursuivant le but ambitieux de s'entendre sur la totalité des mesures proposées, nous finissions par en retarder l'exécution.
We believe that we should act with prudence to ensure that, in pursuing the ambitious goal of reaching agreement on the whole package of measures, we do not end up delaying implementation.
Cela suppose d'agir avec clairvoyance et de tenir compte du fait que les relations entre organisations sont marquées par la méfiance
This implies acting with foresight and tak- ing into account the fact that relations between organisations are affected by distrust
les acteurs de la justice peuvent comprendre plus aisément qu'il importe d'agir avec dignité et intégrité
justice operators can more easily acknowledge the importance of acting with dignity and integrity
Et ton passé te dicte la façon… d'agir avec Laura, tu cherches une femme plus jeune que tu peux protéger,
And your past informs the way, uh… you act with Laura, you're looking for that younger woman that you can nurture,
Revenu Québec a le devoir d'agir avec une rigueur, une vigilance
Revenu Québec must act with diligence, care
Il s'agit donc d'agir avec discernement, mais surtout sous l'inspi ration qui vient du Père, car Lui seul a le discernement parfait, de même que ceux et celles à qui Il veut bien le donner.
It is therefore a matter of acting with discernment, but especially under the inspiration that comes from the Father, for He alone discerns perfectly, as well as the men and women to whom He is willing to give this gift.
Cette instance sera chargée de traiter les questions des droits de l'homme, d'élaborer des politiques dans ce domaine et d'agir avec les organisations régionales,
This body will be responsible for dealing with human rights issues, devising human rights policy, and dealing with regional, international
Ils partageront des histoires sur leurs passions et leurs émerveillements, et expliqueront comment leurs recherches ont grandi à partir de petits mouvements de curiosité naissants pour devenir des vagues transformant notre manière de voir et d'agir avec le monde qui nous entoure.
They will share stories about their passions and fascinations and how their research has grown from small ripples of curiosity into waves transforming the way we see and interact with the world around us.
mais aussi d'agir avec la diligence voulue pour faire face aux violations commises par les autorités non étatiques et par les particuliers.
but also acting with due diligence to address violations committed by non-State authorities and by private persons.
au Sud se doit d'agir avec détermination pour maintenir le cap de l'ouverture.
must act with determination to continue the course of openness.
se doit de dialoguer et d'agir avec l'ensemble des pays qui le souhaitent,
must dialogue and act with all countries wishing to do so,
leurs idées préconçues peuvent influencer leur manière d'agir avec les gens.
assumptions can influence the way they deal with people.
civils peuvent être exercés, aux termes de l'article 47 du Code: <<Quiconque est incapable d'agir avec discernement est inapte à exercer ses droits civils.
article 47 of the Civil Code stipulates as follows:"Anyone who is incapable of acting with discretion shall be incompetent to exercise his/her civil rights.
celles qui fournissent une aide juridique ont le devoir d'agir avec la plus grande rapidité si la personne accusée est détenue.
authorities providing them with legal assistance are under a duty to proceed with exceptional urgency if the accused person is in detention.
pour permettre aux collaborateurs de penser et d'agir avec confiance dans leurs échanges avec leurs collègues
consulting skills to think and act with confidence in their interactions with colleagues
les règles de droit international applicables, et d'agir avec la diligence voulue pour éviter d'enfreindre les droits de l'homme.
any applicable international law, and act with due diligence to avoid infringing on human rights.
à tirer parti des solutions Talend afin d'améliorer leurs performances, d'agir avec perspicacité, et de mieux comprendre
implement Talend's solutions to help improve business performance, act with insight, and better understand
des degrés variés d'autorité, mais toujours dans le sens d'avoir autorité ou d'agir avec autorité.
always used actively in the sense as having authority or acting with authority.
Un partenariat qui aspire à éradiquer une maladie dans le monde doit être capable d'agir avec suffisamment de rapidité
A partnership that aspires to eradicate a disease from the world should have been able to act with sufficient speed
Results: 121, Time: 0.073

D'agir avec in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English