DANS LA PERCEPTION in English translation

in the perception
dans la perception
dans l'appréciation
in the collection
dans le recueil
dans le recouvrement
à recueillir
à collecter
dans la collection
dans la collecte
dans l'encaissement
dans la perception
dans l'ensemble
in the receipt
dans le versement
dans la réception
dans l'encaissement
dans la perception
reçu en
ont été reçus
in how
dans la façon dont
dans la manière dont
dans comment
dans how
dans le mode
à quel point
dans quelle
dans combien

Examples of using Dans la perception in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ces choix différents sont le reflet de divergences dans la perception du rôle joué par les personnes âgées au sein de la famille et, plus largement, de la société.
These choices highlight different perceptions of the role that older people play in the family and in society at large.
La première étape dans la perception d'une saveur est la solubilisation des molécules dites sapides dans la salive.
The first step in perceiving a flavour is the solubilization of the‘sapid' molecules in the saliva.
Le risque lié à un changement dans la perception du RREO ou de son image publique.
The risk associated with a change in perception of Ontario Teachers' or its public image.
Dans la perception du consommateur, la comparaison des prestations est importante
Within the perception of consumers, the comparison of services is important,
C'est souvent en créant des détours et des retards dans la perception que les artistes parviennent à retenir l'attention
It is often through creating perceptual detours and delays that artists succeed in grabbing our attention
Figure 9: Changements dans la perception ou les intentions des stagiaires de recherche Globalink à la suite de leur participation au.
Figure 9: Changes to Globalink Research interns' perception or intentions as a result of the program.
Un cynisme qui paraît s'ancrer dans la perception d'une fonction publique inefficace ne répondant plus aux attentes de la population.
This cynicism seems to be rooted in the idea that the public service is inefficient and no longer meets the public's needs.
Le contentieux colonial perdure dans la perception des Arabo-musulmans par les Français et par une partie de leur classe politique.
The legacy of this colonial discrimination lives on in the perceptions of Muslim Arabs held by the French people and by a section of the political class.
Certains ouvrages ou dépliants sur l'hémophilie peuvent traiter des différences individuelles dans la perception de la douleur, mais le niveau de douleur appartient entièrement à la personne qui souffre.
Some books or pamphlets on hemophilia might talk about individual differences of pain perception but the pain level is yours and yours alone.
sont un exemple classique de l'effet de niveau dans la perception de l'organisation.
is a classic exale of the figure-ground effect in perceptual organization.
Les problèmes de financement de la ligne DEW jouèrent un rôle dans la perception du projet.
Funding problems for the DEW Line also played a role in perception of the project.
Le géographe américain Sorin Matei(2005) se sert des cartes mentales afin de révéler le rôle des medias dans la perception des espaces urbains à Los Angeles.
A study by Matei et al. in 2001 used mental maps to reveal the role of media in shaping urban space in Los Angeles.
de domicile ont été détrônés dans la perception de ce que représente la famille.
place were superseded in the understanding of the concept of family.
joue un rôle décisif dans la perception de l'objet.
plays an important role in the awareness of the structure.
les garçons afin de désamorcer cette violence et d'opérer un changement dans la perception de ce que représente la masculinité.
boys to prevent violence and for a shift in understanding of masculinity is also essential.
Ces dernières décennies, un changement important est survenu dans la perception du handicap.
Over the past few decades, there has been an important change in the way disability is understood.
Mais le plus étonnant est peut-être l'inégalité des assistants dans la perception de tous ces phénomènes.
But maybe the most surprising thing is the inequality of the witness concerning the perception of all these phenomena.
l'artiste démontre combien la lumière est importante dans la perception.
the artist shows how important light is to perception.
qui joue un rôle clef dans la perception et les pensées, alors ce serait possible.
which plays a key role in perceptional awareness and thought, then possibly.
éléments cruciaux dans la perception du consommateur.
which shape the customer's perception.
Results: 144, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English