DESCENDU in English translation

descended
descendre
descente
descendants
lowered
inférieur
bas
faible
baisse
moindre
abaissez
moins
diminution
réduire
plus
shot
tirer
tuer
abattre
descendre
tournage
tourner
filmer
pousse
buter
photographier
come down
venir
descendre
tomber
passer
arriver
gone down
descendre
aller
tomber
se passer
couler
entrer
plonge
partir
se coucher
faire
dropped
goutte
chute
baisse
déposer
tomber
diminution
passer
recul
abandonner
laisser
got off
descendre
quitter
sors
lache
prendre
lâche
dégage
bougez
raccroche
enlève-toi
fallen
chute
tomber
automne
baisse
diminution
recul
diminuer
rentrée
relèvent
automnale
taken down
abattre
faire tomber
enlever
prendre
démonter
retirer
descendre
downstairs
bas
descendre
rez-de-chaussée
sous-sol
escaliers
alighted

Examples of using Descendu in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
je vous aurais descendu.
I would have shot you dead.
Le gars qui l'a violée descendu sur certains technicité.
The guy who raped her got off on some technicality.
On n'est même pas encore descendu.
We haven't even been downstairs yet.
Il était au casino la nuit où Tyler a été descendu.
He was there at the casino the night Tyler that was shot.
Il est, hum descendu pour rencontrer.
He went, um downstairs to meet.
Je n'étais pas encore descendu.
That's impossible. I wasn't even downstairs yet.
Descendu l'escalier?
Went down the stairs?
Descendu de l'arbre. Six lettres.
Came down from the tree, nine letters.
Mais même un ange descendu du ciel ne saurait le dissuader.
But I swear that an angel descending from heaven would not dissuade him.
Pourquoi est-on descendu du train pour venir à Shaoxing?
Why we must get off train and come to Shaoxing?
Je suis descendu dans ce trou une seule fois.
I already went down that rabbit hole once.
Je serais descendu te voir.
I could have came down to see you.
William Jr a descendu l'escalier.
William Jr was coming down the stairs.
Je n'ai pas descendu ce môme.
I ain't shoot that kid.
Hula, 121, vous êtes descendu à 23 000 pieds.
Hula 1-2-1 heavy, you're descending through 23,000 feet.
Il était aussi choqué que moi quand Sam est descendu.
He was as shocked as I was when Sam went down.
Tu as déjà… descendu quelqu'un?
You ever, shoot anybody?
On a joué dans le sable, descendu le toboggan.
We played in the sand, went down the slide.
il est descendu.
that was lowering!
J'ai riposté et j'ai accidentellement… descendu Steve.
Returned fire and accidentally… shot Steve.
Results: 611, Time: 0.0798

Top dictionary queries

French - English