DEUIL in English translation

grief
chagrin
deuil
douleur
peine
tristesse
souffrance
affliction
bereavement
deuil
décès
perte
de soutien aux personnes en deuil
de soutien des personnes endeuillées
loss
perte
disparition
sinistre
défaite
préjudice
perdre
manque
chute
death
mort
décès
mortalité
mortel
deuil
mourn
pleurer
deuil
déplorons
se lamentent
mourning
pleurer
deuil
déplorons
se lamentent
grieving
pleurer
deuil
de la peine
du chagrin
attristes
bereaved
deuil
tu priveras
grieve
pleurer
deuil
de la peine
du chagrin
attristes

Examples of using Deuil in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je t'invite à faire ton deuil.
I suggest you make your peace.
Il y a un temps pour le deuil et un temps pour avancer.
There is a time to grieve, and there's a time to move on.
J'ai fais mon deuil de Pablo.
I made my peace with Pablo.
Non, je veux dire, pour le deuil.
No, I mean, to grieve.
Vous ne portez pas le deuil.
You're not in mourning.
Quand ma fiancée est morte, j'ai rejoint un groupe de soutien au deuil.
When my fiancée died, I joined a grief support group.
Un groupe de soutien au deuil?
A grief support group?
Vous êtes toujours en noir, comme pour un deuil.
You always wear dark suits, as if in mourning.
Notre département peut vous suggérer un conseiller en deuil.
Our department can suggest a grief counsellor.
Vous êtes toujours en deuil.
You are still at the funeral.
N'est-ce pas un peu long pour un deuil?
Is that not a bit long to be grieving?
Will est une perte et nous sommes en deuil.
Will is a loss and we're mourning a death.
C'est pas un étape normale dans le deuil?
Isn't that a normal step in the grieving process?
Vous pouviez pas la laisser faire son deuil?
You couldn't have waited for her to grieve?
Pendant le deuil 1Sam.
In times of bereavement, 1 Sam.
Je n'ai jamais entendu dire que le deuil affecte l'acuité auditive.
I have never heard of grief affecting auditory acuteness.
Ce qui nous amène à votre question… le deuil.
Which brings us to your question-grief.
Mais si c'est ton processus de deuil, ça me va.
But if that's part of your healing process I'm cool with it.
Margari ne porte plus le deuil.
Margari is out of mourning.
Alors pourquoi as-tu pris le deuil?
Then why did you go into mourning?
Results: 1640, Time: 0.109

Top dictionary queries

French - English