DEVANT SES YEUX in English translation

in front of her
devant elle
devant son
en face d'elle
devant lui
sous les yeux de son
devant eux
en présence de son
devant toi
sous ses

Examples of using Devant ses yeux in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mais il a été tué devant ses yeux, par des soldats, qui pillaient Greenbrier pendant la bataille de Honey Hill.
But he was killed in front of her eyes, by Union soldiers… who were ransacking Greenbrier during the battle of Honey Hill.
Le petit Charlie avec ses cheveux qui poussaient devant ses yeux entre à l'université?
Little Charlie with his hair all growing in his eyes graduated university?
Monsieur Gröning est venu et le jeune homme s'est écrié:‘Je peux voir!'Effectivement, le voile devant ses yeux s'était dissipé.
Bruno Gröning came, and the young man cried out,‘I can see again!' Truly, the veil was wiped from his eyes.
qui se fait botter le cul juste devant ses yeux?
ass whupped right in front of her eyes?
battent leurs ailes juste devant ses yeux.
beat their wings right in front of her eyes!
Elle dit que vous avez tué son mari de sang froid juste devant ses yeux.
She says that you killed her husband in cold blood right before her eyes.
C'est a le gŽnie de ces dirigeants: ils ont- ils ont crŽŽ cette sociŽtŽ qui est conditionnŽe pour renier ce qui est devant ses yeux.
That's the genius of these rulers, that they've--they have created this society that's conditioned to deny what's right in front of its eyes.
Sans extincteur, son ami aurait brûlé vif devant ses yeux.
If the driver hadn't had an extinguisher, his pal would have been fried alive right in front of his eyes.
il y croit suffisamment fort pour que tout apparaisse devant ses yeux.
hard enough that it all appears before him, see?
Puis des vues aériennes hyperréalistes, car basées sur des photos prises d'avion, défilent devant ses yeux.
Incredibly realistic aerial images based on photographs taken by aeroplane then pass before their eyes.
Il croit vraiment qu'il est invisible lorsqu'il met les mains devant ses yeux.
He truly believes he's invisible when he holds his hands over his eyes.
Izzie a posé une image d'oiseau sur un sac salin vide et l'a mis devant ses yeux.
Izzie stuck a picture of a bird on an empty saline bag and put it in his eyeline.
Je le crains. J'ai agité mes doigts devant ses yeux, pas de réaction.
I flicked my fingers in front of his eyes, and he didn't respond.
Malheureusement, sa dernière tentative ne s'est pas passée comme prévu puisque l'homme qu'il filmait a été assassiné devant ses yeux par les hommes de Duges(Gérard Depardieu),
Unfortunately, his last attempt did not go as planned- the man he was filming was assassinated before his eyes by hirelings of Duges(Gérard Depardieu),
une peinture qui s'animait devant ses yeux.
like a painting that came alive before his eyes.
La Vie devant ses yeux, Goyta, New York,
The Life Before Her Eyes, Goyta, the Law& Order episode"Angelgrove",
Un second film, La Vie devant ses yeux(The Life Before Her Eyes),
Her novel The Life Before Her Eyes is the basis for the film of the same name,
Face aux injustices qui avaient pu se perpétrer devant ses yeux, il avait secouru les victimes« parce que c'était alors la chose à faire….
Vis-a-vis the injustices which had been able to be perpetrated in front of its eyes, it had helped the victims"because it was then the thing to be made….
Il raconta qu'à ce moment, Dieu lui avait fait voir tous les détails, directement devant ses yeux, comme s'il y était, pierre par pierre,
However, Prophet Muhammad tells us that God showed him the details"right in front of his eyes" and he described what he had seen"stone by stone,
Selon une théorie controversée, les situations où une personne frôlant la mort voit sa vie«défiler devant ses yeux» pourraient être attribuées aux niveaux de DMT dans le cerveau.
A controversial theory is that occasions when someone having a near death experience sees their life"flash before their eyes" could be attributed to DMT levels in the brain.
Results: 73, Time: 0.0407

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English