Stratégie Biodiversité Suisse 15 Depuis 2010, Année internationale de la biodiversité, la notion de biodiversité est devenue plus usuelle, mais elle reste encore assez méconnue.
Although the concept of biodiversity has become more familiar since the International Year of Biodiversity(2010), it is still relatively unknown, however.
Cette dernière avait elle-même remplacé, à partir de 1960, l'huître plate dite européenne, devenue plus rare en raison d'épidémies successives.
The Portuguese oyster itself had been a replacement for the European flat oyster, which had become scarcer after a series of epidemics.
Sur le plan de la sécurité, la situation en Somalie est devenue plus instable et plus imprévisible au cours des derniers mois.
The security situation in Somalia has turned more volatile and unpredictable in recent months.
au lieu de s'améliorer, est devenue plus complexe, et ce pour plusieurs raisons.
instead of easing, has become more complex. That is so for several reasons.
Les stocks de poisson se reconstituent peu à peu sous l'effet d'une réglementation devenue plus favorable aux pratiques de pêche durable,
Fish stocks are gradually building up again now that regu- lation has become more favourable to sustainable fishing practices
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文