DEVONS RÉDUIRE in English translation

must reduce
doivent réduire
faut réduire
doit diminuer
doivent ramener
doivent ralentir
sont tenus de réduire
need to reduce
nécessité de réduire
besoin de réduire
nécessaire de réduire
devons réduire
nécessité de diminuer
nécessité d'atténuer
il fallait réduire
nécessité d'une réduction
besoins de réduction
nécessaire réduction
have to reduce
devons réduire
faut réduire
avoir à réduire
doivent diminuer
devons limiter
obligés de ralentir
need to cut back
avez besoin de réduire
devons réduire
nécessité de réduire
need to lower
devez réduire
devez abaisser
devez baisser
devez diminuer
nécessité d'abaisser
nécessité de baisser
avez besoin de réduire
besoin de diminuer
nécessaire de réduire
must decrease
doit diminuer
devons réduire
doit baisser
doit décroître
faut réduire
il faut diminuer

Examples of using Devons réduire in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Si nous voulons un jour parvenir à une paix durable, nous devons réduire la pauvreté et édifier la paix sur cette base.
If we are ever to achieve lasting peace, we must reduce poverty and build peace from there.
Si nous voulons réellement réduire le risque de voir des matières fissiles tomber aux mains de terroristes, nous devons réduire la quantité de matières fissiles disponibles.
If we are serious about reducing the possibility that fissile material could fall into terrorists' hands, then we must reduce the amount of such material that is available.
Si nous devons réduire les émissions de gaz à effet de serre,
If we are to reduce emissions of greenhouse gases,
Nous devons réduire les immenses dépenses- comme les 70 milliards de dollars que coûte annuellement la course aux armements.
We should cut the enormous expense- $70 billion annually- of the arms race.
Nous devons réduire ce retard et il va sans dire que l'un des principaux soutiens dans cette tâche est la République de Chine.
We have to bridge this divide, and it goes without saying that one of the major pillars of this bridge is the Republic of China.
C'est pourquoi nous devons réduire le déficit de compétences, par exemple en ajustant les systèmes d'éducation
That is why we need to narrow the skills gap i.e. by adjusting education
Si nous devons réduire de moitié le temps d'effectuer le remboursement,
If we need to cut in half the time we need to make the repayment,
Si nous voulons la paix authentique, nous devons réduire le Moi en poussière cosmique.
If we want real Peace, we should reduce the Ego to cosmic dust.
Nous devons réduire les déplacements de population forcés,
We must reduce forced displacement,
Nous reconnaissons que, pour améliorer l'état de santé des Ontariennes et Ontariens, nous devons réduire le risque potentiel de transmission des maladies évitables par la vaccination dans les établissements de soins de santé.
We recognize that, to make Ontarians healthier, we need to reduce the potential risk of vaccine-preventable disease transmission in health care settings.
Nous devons réduire encore davantage le nombre de résolutions adoptées par la Commission
We must reduce further the number of resolutions of this Committee and thus continue to improve
Nous devons réduire les émissions au niveau mondial,
We need to reduce global emissions,
D'ici à 2015, nous devons réduire la pauvreté et la faim dans le monde de moitié,
By 2015, we must reduce world poverty and hunger by half,
Nous, les pays industrialisés, devons réduire nos émissions de gaz à effet de serre à hauteur de 25 à 40% par rapport aux niveaux de 1990, ainsi que le GIEC l'a déclaré.
We, the industrialized countries, have to reduce our greenhouse gas emissions by between 25 and 40 per cent from 1990 levels, as stipulated by the IPCC.
Pour encourager les investissements, nous devons réduire le taux d'actualisation à un peu moins de deux fois le taux de croissance de la consommation pour que des profits sans risque se matérialisent au cours des deux ou trois prochaines décennies.
To encourage investment, we need to lower the discount rate slightly below twice the anticipated growth rate of consumption for risk-free benefits materializing within the next two to three decades.
Sur le plan de la consommation, nous devons réduire la surconsommation, passer à des régimes alimentaires à faible empreinte environnementale,
On the consumption side, we need to reduce over-consumption, shift to nutritious diets with a lower environmental footprint
Deuxièmement, nous devons réduire le risque qu'un État
Secondly, we must reduce the risk that an outlaw State
De toute évidence, nous devons réduire rapidement et considérablement les émissions de carbone dans l'environnement pour protéger les océans,
Clearly, we need to reduce carbon emissions into the environment quickly and sharply to protect the world's oceans,
Nous devons réduire la mortalité infantile,
We must reduce infant mortality,
En tant qu'adultes, nous devons réduire la vulnérabilité des jeunes et les aider à décider quand ils peuvent appuyer sur la touche« Envoyer»
As adults we must decrease vulnerability and help youth understand when to hit send,
Results: 62, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English