DEVRAIS LUI DONNER in English translation

should give him
devrais lui donner
devrais lui laisser
devrais lui accorder
devrait lui faire
ought to give him
devrais lui donner

Examples of using Devrais lui donner in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tu devrais lui donner le tien.
You should give yours back.
Alors tu devrais lui donner.
Then you should give it to her.
Je pense que tu devrais lui donner une chance.
I think you should give the girl a chance.
Tu devrais lui donner une chance.
Maybe you should give cowboy rudy a shot.
Peut-être que tu devrais lui donner.
Maybe you should give them to her.
Je ne sais pas si je devrais lui donner crédit pour cela.
I don't know if I would give him points for that.
Peut-être que tu devrais lui donner.
Maybe you should give that to her.
Je dis juste que peut-être, tu devrais lui donner une chance.
I'm just saying maybe you should give her a chance.
Tout heads-up je devrais lui donner, comme, euh, qui prison, combien de cibles,
Any heads-up I should give him, like, um, which jail,
je pense que tu devrais lui donner une chance.
I think you should give him a chance.
Il ne veut plus d'enfant, mais… je devrais lui donner un fils.
Mine wants no more children, but I I should give him a boy.
Je devrais lui donner quelque chose qui fasse
I should give her something that when she looks at it,
Je pensais que je devrais lui donner une chance après tout.
I thought I should give it a chance after all.
elle essayaient de faire donc je ne vois pas pourquoi je devrais lui donner de la courtoisie alors qu'elle n'en donne aucune.
by what Brendan and trying to do so I do not see why I should give courtesy when she gives none.
Il a dit qu'un de ses amis viendrait et que je devrais lui donner le cheval et un baiser.
He said a pal of his would be coming along. He said I should give you the horse and a kiss.
c'est moi qui devrais lui donner un rein.
I'm the one who should be giving your wife a kidney.
Vous devriez lui donner ce qu'il veut.
You should give him what he wants.
Peut-être qu'on devrait lui donner une chance.
Maybe we should give him a chance.
On devrait lui donner une chance.
I think we should give him a chance.
Peut-être qu'on devrait lui donner l'île de Wight pour un temps.
Perhaps we should give him the Isle of Wight for the duration.
Results: 46, Time: 0.0531

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English