DEVRAIT REVOIR SES in English translation

should review its
devrait revoir ses
devrait réviser sa
devrait examiner ses
devrait réexaminer ses
devrait passer en revue ses
devrait reconsidérer sa
should re-examine its
devrait réexaminer sa
devrait revoir ses

Examples of using Devrait revoir ses in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'État partie devrait revoir ses procédures pénales
The State party should review its criminal procedures
L'Administration du HCR devrait revoir ses procédures de façon à améliorer l'efficacité du système de contrôle interne de la gestion des liquidités;
In UNHCR, the Administration should review its procedures to improve the effectiveness of its internal controls on cash resources; the Internal Audit
Le Japon devrait revoir ses règles et dispositions en matière de prescription
Japan should review its rules and provisions on the statute of limitations
L'État partie devrait revoir ses règles et dispositions en matière de prescription
The State Party should review its rules and provisions on the statute of limitations
La Direction doit revoir son cadre de gestion
The Branch should review its financial management
Plus concrètement, la communauté internationale devrait revoir son approche de la pauvreté.
More concretely, the international community should reconsider its approach to poverty.
Il doit revoir ses théories sur moi.
Now he has to revise his definition of me.
L'État partie devrait revoir sa législation de façon à garantir pleinement le principe du nonrefoulement.
The State party should revise its legislation guaranteeing the principle of non-refoulement.
Cassidy doit revoir ses copines.
Cassidy needs to see her friends.
Non, il s'attendait à gagner. Il doit revoir ses plans.
Oh, he expected to win, now he has to rethink his plan.
Votre lettre doit expliquer pourquoi vous croyez que la police devrait revoir sa décision.
Your letter of appeal should explain why you think they should reconsider their decision.
la CNDP doit revoir ses outils.
the CNDP will need to revise its tools.
Il doit revoir son étude car j'y ai trouvé une faille.
He has to redo his study after I found a flaw in his research.
Le comité doit revoir son mandat annuellement.
The Committee must review its mandate annually.
Le Comité estime que l'Office doit revoir sa stratégie de financement.
The Board is of the view that UNRWA needs to reconsider its funding strategy.
L'État partie devrait revoir son Code de procédure pénale de façon à y introduire des dispositions prévoyant la nécessité d'accélérer la procédure
The State party should review its Code of Criminal Procedure in order to insert provisions stipulating the need to expedite proceedings
La Syrie devrait revoir sa réserve à l'article 20 de la Convention contre la torture
Syria should reconsider its position on article 20 of the Convention,
Le Groupe d'étude est d'avis que le gouvernement devrait revoir son approche en ce qui concerne le financement de la participation des groupes d'intérêt public aux instances de télécommunications.
The Panel believes the government should review its approach to the funding of public interest group participation in telecommunications proceedings.
L'État partie devrait revoir son système d'aide juridictionnelle gratuite afin que l'aide juridictionnelle soit assurée dans tous les cas où l'intérêt de la justice l'exige.
The State party should review its free legal aid scheme to provide for free legal assistance in any case where the interests of justice so requires.
La Région administrative spéciale de Hong Kong devrait revoir son approche de la question
The HKSAR should reconsider its approach on this issue and should provide for independent investigation
Results: 61, Time: 0.0474

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English