DEVRAIT CONCENTRER SES in English translation

should concentrate its
devrait concentrer ses
devrait axer ses
devrait centrer son
should focus its
devrait concentrer ses
devrait axer ses
devrait centrer ses
devrait cibler ses
devrait consacrer ses
devrait focaliser son

Examples of using Devrait concentrer ses in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le service de visites d'enseignement devrait concentrer ses ressources sur la collaboration avec les écoles en vue d'améliorer l'assiduité
The visiting teachers service should concentrate their resources on working with schools to improve children's attendance
La Commission permanente a reconnu que la CNUCED avait un rôle important à jouer dans le secteur des produits de base et qu'elle devrait concentrer ses travaux futurs sur des questions où ses connaissances et ses compétences lui
The Standing Committee agreed that UNCTAD has an important role to play in the commodity area and that it should concentrate its future work on issues where it has expertise
notamment le système des Nations Unies, devrait concentrer ses efforts pour le développement de l'Afrique.
including the United Nations system, should concentrate its efforts to support Africa's development.
le cadre de référence dans lequel la communauté internationale devrait concentrer ses efforts pour le développement de l'Afrique
as the framework within which the international community should concentrate its efforts for Africa's development
notamment le système des Nations Unies, devrait concentrer ses efforts pour le développement de l'Afrique.
including the United Nations system, should concentrate its efforts for Africa's development.
notamment le système des Nations Unies, devrait concentrer ses efforts pour le développement de l'Afrique.
including the United Nations system, should concentrate its efforts to support Africa's development.
et notamment le système des Nations Unies, devrait concentrer ses efforts pour le développement de l'Afrique.
that NEPAD"should be the framework within which the international community, including the United Nations system, should concentrate its efforts for Africa's development.
vu ses ressources limitées, devrait concentrer ses activités de fond sur un petit nombre de domaines statistiques sur lesquels il avait certaines connaissances
the ECE secretariat would have to focus its substantive work on a limited number of fields of statistics in which it had some expertise
Tout en continuant à exécuter les projets, le Secrétariat devrait concentrer ses services sur des domaines spécialisés qui ne sont pas suffisamment demandés dans telle
While continuing to execute projects, it should concentrate its services on specialized fields, for which demand in any one region is not
notamment le système des Nations Unies, devrait concentrer ses efforts pour le développement de l'Afrique.
including the United Nations system, should concentrate its efforts for Africa's development.
notamment le système des Nations Unies, devrait concentrer ses efforts pour le développement de l'Afrique.
including the United Nations system, should concentrate its efforts for Africa's development.
La communauté internationale devrait concentrer son attention sur la création d'un climat politique favorable à la réalisation d'un règlement global au Moyen-Orient.
The international community should concentrate its attention on establishing a favourable political atmosphere for the achievement of a comprehensive settlement in the Middle East.
A décidé que le PAM devait concentrer ses opérations sur la réalisation de cinq objectifs stratégiques.
Decided that WFP should focus its operations on achieving the five Strategic Objectives.
Toutefois, il pense que la Réunion doit concentrer ses efforts sur l'élaboration d'un protocole sur les armes à sous-munitions durant l'année qui vient.
However, he believed that the Meeting should concentrate its efforts on achieving a protocol on cluster munitions within the next year.
Certaines Parties ont fait valoir que l'AGBM devait concentrer ses efforts sur l'adoption concertée de tels objectifs à titre prioritaire.
Some Parties stressed that the AGBM should focus its efforts on an agreement of QELROs as a first priority.
L'Autorité devrait concentrer son attention sur le cuivre,
The Authority should concentrate its work on copper,
la CDI devrait concentrer son attention sur la responsabilité des organisations intergouvernementales qui sont les plus proches par leur structure des acteurs étatiques.
the Commission should focus its attention on the responsibility of intergovernmental organizations, because they were more similar in structure to state actors.
Le Sous-Comité a décidé que le groupe de travail devait concentrer ses efforts sur la mise au point d'un système de classification par défaut des artifices de divertissement.
The Sub-Committee decided that the working group should concentrate its efforts on developing a system of classification by default for fireworks.
La communauté internationale doit concentrer ses efforts sur l'appui à des programmes spécifiques pour les pays,
The international community should focus its efforts on support to specific country programmes,
La Sixième Commission devrait concentrer son énergie sur les préparatifs de la Conférence qui doit se tenir à Rome en 1998, celle qui créera la Cour pénale internationale.
The Committee should concentrate its energies on preparations for the conference that was to be held in Rome in 1998 on the creation of an international criminal court.
Results: 54, Time: 0.0529

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English