DEVRIEZ VOIR in English translation

should see
devriez voir
devriez consulter
devraient considérer
devrait regarder
devriez constater
devriez apercevoir
devrait connaître
need to see
dois voir
ai besoin de voir
veux voir
nécessité de voir
devoir regarder
doit vérifier
faut voir
dois consulter
dois savoir
doivent percevoir
ought to see
devriez voir
il faut voir
devrais consulter
voulais voir
devrait veiller
should look
devrais regarder
devrait examiner
devrait chercher
devrait ressembler
devrait étudier
devrait être
devrait envisager
devriez voir
devraient se tourner
devraient considérer
have to see
dois voir
devoir regarder
avoir à voir
faut voir
dois comprendre
dois rencontrer
viens voir
gotta see
dois voir
veux voir
vais voir
dois savoir
faut que je voie
vais aller voir
got to see
vais voir
arrive à voir
obtenez de voir
dois voir
pouvoir voir
chance de voir
ai pour voir
vais découvrir
oughta see
devrais voir
must see
must
à voir absolument
dois voir
il faut voir
devons veiller
doivent constater
devez comprendre
incontournables
devez consulter
should watch
devrais regarder
devrais surveiller
devriez voir
devraient veiller

Examples of using Devriez voir in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vous devriez voir mon mari.
But you ought to see my husband.
Mais vous devriez voir ça.
But you gotta see this.
Mais il y a quelque chose là-bas que vous devriez voir, Commandant.
But there's something back there you need to see, Commander.
Elle dit qu'il y a quelque chose que vous devriez voir.
Says she has something you have to see.
Les gars, vous devriez voir ça.
Guys, you should look at this.
Monsieur, vous devriez voir ça.
Sir, you got to see this.
Vous devriez voir ce documentaire.
But you should watch that documentary.
Même vous devriez voir la valeur de cet échange?
Even you must see the value in that?
Vous devriez voir celles de New York.
You ought to see the one in New York.
Pas grave, vous devriez voir ma chambre.
Oh, that's all right. You oughta see my room.
Il y a quelques séquences dans le documentaire que vous devriez voir.
There's some footage from the documentary you need to see.
Vous devriez voir son dossier.
You really ought to see his record.
Alors vous devriez voir le film.
Then you should watch the film.
Il dit qu'il y a quelque chose que vous devriez voir.
He says there's something you need to see.
Il y a de jolis coins ici que vous devriez voir.
They got some good places around here you should check out.
Vous devriez voir ce qu'il y a dans le wagon.
You ought to see what's in the coach.
Il y a une chose que vous devriez voir.
I have got something you need to see.
Vous devriez voir ces documents.
I really think you ought to see these documents.
Mais il y a quelque chose que vous devriez voir.
But there's something you need to see.
Il y a quelque chose que vous devriez voir.
There's something in here you ought to see.
Results: 625, Time: 0.0595

Devriez voir in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English