Examples of using Différemment que in French and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Cross, qu'on fait les choses différemment qu'aux Affaires étrangéres.
Nous sommes conscients que l'économie pourrait se comporter différemment qu'au cours des cycles précédents.
Il est donc important de le couvrir différemment qu'un produit de ferme.
Pardonnez-moi, mais pourquoi agissez-vous différemment qu'avec les autres vaincus?
Par exemple, le public verra un adolescent blessé en participant à une activité violente de gang très différemment qu'un vieillard encerclé par une bande de jeunes pour le voler.
vous pouvez exposer un sujet différemment qu'avec un flash intégré à votre appareil photo.
il est nécessaire de considérer la qualité du son différemment qu'avec une paire d'écouteurs classiques.
cette année, certains des projets seront gérés différemment qu'auparavant.
vous pouvez éclairer votre sujet différemment qu'avec la lumière du flash intégré de votre appareil photo.
Pas le contenu de mobilisation- smartphones consulter les pages web différemment qu'ordinateurs de bureau,
peuvent donc être manipulées et conservées différemment qu'avant leur approbation.
Si la Cour Suprême dit que le village de Willowbrook ne peut traiter deux voisins à l'opposé d'une canalisation différemment, que dira la Cour si l'État du Nevada traite deux parties à l'opposé d'un même pari?
Mais je jouais différemment que les autres enfants.
J'essaye de ne pas te considérer différemment que.
Je pensais à lui différemment que je ne pensais à vous.
Ils créent les choses différemment que les gens de ma génération.
L'acronyme, VoIP, est orthographié différemment que la plupart des autres.
Si vous étiez vraiment suspect, on vous traitrait différemment que maintenant, ok?
y est également défini différemment que dans le RID et l'ADR.
Et elle l'a juste interprété différemment que la façon dont tu voulais le faire.