DIFFICILE DE NE PAS in English translation

hard not
difficile de ne pas
dur de ne pas
fort de ne pas
difficult not
difficile de ne pas
dur de ne pas
difficultés à ne pas
tough not
difficile de ne pas
dur de ne pas
difficult to avoid
difficile d'éviter
difficile d'échapper
difficile de ne pas
difficile d'empêcher

Examples of using Difficile de ne pas in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Difficile de ne pas se sentir minuscule face à l'immensité de ces montagnes volcaniques.
It's hard not to feel tiny in front of the vastness of these volcanic mountains.
Difficile de ne pas avoir envie de craquer lorsque l'histoire vous est si bien racontée.
It's hard not to crack when the story is so well told.
Difficile de ne pas voir dans ces flacons, créés par le designer Harry Allen, une inspiration des sculptures de Jeff Koons
When you look at the flasks designed by Harry Allen, it's hard not to imagine the sculptures of Jeff Koons
Côté boissons, difficile de ne pas mentionner la bière artisanale,
On the drinks side, it's hard not to mention the artisanal beer,
Quand vous rencontrez des personnes comme cela, Difficile de ne pas s'arrêter net.
When you cross paths with people like that, it's hard not to stop in your tracks.
ça devient assez difficile de ne pas le considérer comme suspect n°1.
it's getting kind of hard not to think of him as a straight-up suspect.
Quand une personne aussi tolérante que Miriam Goldberg réagit ainsi, cela fait réfléchir. Difficile de ne pas s'interroger.
If a broad-minded person like Miriam Goldberg's reacting like that, it's hard not to wonder.
couleurs offerte, difficile de ne pas vouloir s'en acheter un également!
sizes and colours to choose from, it will be hard not to want to buy one for yourself!
esthétiques variés, difficile de ne pas aimer ce parka.
aesthetically pleasing details, it's hard not to love this coat.
Après un beau succès pour la première édition, difficile de ne pas répéter l'expérience….
After the great success that was the first edition, it's hard not to say yes to a second experience….
il est difficile de ne pas mentionner le paludisme.
it is hardly possible to fail to mention malaria.
il est difficile de ne pas être frappé par les données limitées fournies dans nombre des études au sujet de la dose de rayonnement reçue par les travailleurs
it is hard not to be impressed by the limited information provided in many of the studies about the radiation dose received by the workers and the years of follow-up,
de vous promener, il est difficile de ne pas trébucher sur l'une des maisons, restaurants, bars,
just walking through, it's hard not to stumble across one of the city's haunted houses,
blanche, difficile de ne pas faire d'analogie avec les vagues déchirées,
white, difficult not to make an analogy with torn waves,
il vous sera sans doute difficile de ne pas craquer pour ce manteau de style aviateur à col italien classique,
it will definitely be hard not to fall for this classic and trending down aviator coat with a classic Italian
il sera difficile de ne pas prendre la parole, même s'il y a un risque de se faire expulser du pays.
it will be difficult not to speak out, even if there is a risk to be pulled out from the country.
il est difficile de ne pas éprouver un sentiment de désespoir.».
it is difficult to avoid a feeling of despair.
Il est difficile de ne pas se sentir enthousiasmer en entrant dans la partie jour,
It is hard not to feel excited entering the day area,
estime qu'il est difficile de ne pas faire de lien entre ce problème
throughout the United Kingdom. It was difficult not to posit a connection between that unsatisfactory situation
Diebenkorn a vue à Los Angeles:« Il est difficile de ne pas attribuer la direction qu'a prise son travail à l'énorme choc de cette expérience.
Diebenkorn saw in Los Angeles: It is difficult not to ascribe enormous weight to this experience for the direction his work took from that time on.
Results: 259, Time: 0.0499

Difficile de ne pas in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English