DISPARATES in English translation

disparate
disparité
disparates
différents
diverses
distincts
hétérogènes
divergentes
dispersées
hétéroclites
différenciés
uneven
accidenté
inéquitable
inégalement
inégale
irréguliers
inégalités
inégalement répartis
disparates
irrégularités
déséquilibrée
different
différent
divers
autre
différence
distinct
inconsistent
incompatible
contraire
encontre
contradiction
illogique
incohérentes
contradictoires
inconsistante
irrégulière
incohérences
mixed
mélanger
combinaison
le mélange
mixer
mixage
bouquet
dosage
mixité
mixte
mêlent
varied
varier
différer
variable
différent
divers
patchy
inégale
fragmentaires
irrégulière
lacunaires
parcellaires
disparates
incomplètes
éparses
partielle
patchwork
mosaïque
disparates
ensemble hétéroclite
diverse
divers
diversité
varié
hétérogène
diversifiée
différents
plurielles
non-harmonized
non harmonisées

Examples of using Disparates in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
De manière générale, les données sur les précipitations à l'échelle mondiale font apparaître des tendances à long terme disparates(GIEC, 2013) et une forte variabilité régionale.
Generally, global precipitation data show mixed long term trends(IPCC, 2013) and strong regional variability.
A l'aide de cet accessoire, on peut rejoinder des zones d'élagage les plus disparates.
The areas that can be reached for pruning with this accessory are of the most varied.
La région a fait des progrès dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement mais ils sont disparates, surtout s'agissant du milieu rural
The region has made progress towards achieving the Millennium Development Goals, but the progress is uneven, particularly in relation to rural areas
Le secteur pétrolier et gazier, éminemment international, opère souvent dans le cadre de consortiums aux responsabilités floues et aux normes disparates.
The industry, inherently international, often works in consortia with unclear accountabilities and different standards.
Actuellement, une législation et une réglementation disparates régissent dans les territoires de compétence seulement quelques éléments de l'industrie des véhicules blindés.
Currently, a patchwork of legislation and regulation across jurisdictions governs only some elements of the armoured car industry.
Les enquêtes réalisées parmi les titulaires de licence au sujet des effets de l'éco-étiquetage sur les ventes font apparaître des résultats disparates.
Surveys conducted among licensees on the effects of eco-labelling on sales show mixed results.
les régions obtiennent des résultats disparates cf. fig.
the regions achieve varied results see figure.
L'accès à la connectivité numérique et les solutions de paiement en ligne restent disparates et souvent inéquitables,
Access to digital connectivity, as well as solutions for digital payments, remain patchy and often inequitable,
des filles sont souvent disparates.
girls is often uneven.
Mais peut-être n'avait-il réellement aucun pouvoir contre ces deux jeunes gens si disparates et pourtant si semblables.
But perhaps he really had no power against these two young people so different and yet so similar.
de particules ferreuses provenant de produits divers et de processus de production très disparates.
separating ferromagnetic particles from a wide variety of products and from highly diverse production processes.
Naboo vous offre la nouvelle application Aroma Dispenser, pour obtenir différents types d'aliments avec les types d'arômes les plus disparates.
Naboo makes the new Aroma Dispenser application available so you can create different types of food with the most varied types of flavouring.
L'absence du gouvernement fédéral dans ce domaine signifie tout simplement que les interventions seront inadéquates et disparates.
The absence of the federal government from the field simply ensures that the response will be inadequate and patchwork.
les résultats sont disparates d'un pays et d'une région à l'autre.
results were uneven between and within countries.
possédez des éléments disparates croquis, plans 2D, photos….
you only have mixed elements sketch, 2D drawings, photos etc.
majorité de sa production, ce qui explique pourquoi les deux méthodes produisent des résultats si disparates.
Canada exports most of its uranium production, which explains why the two methods produce such different results.
Ces systèmes automatiques s'adaptent en même temps aux contextes les plus disparates, des bâtiments résidentiels aux structures commerciales.
At the same time, these automatic systems suit the most varied situations, from residential to commercial buildings.
Les automatismes pour portes coulissantes sont en mesure de satisfaire les exigences les plus disparates et garantissent des performances de haut niveau.
Automated systems for sliding doors meet the most varied demands and guarantee top performance.
Il existe au Secrétariat plus de 70 unités administratives s'occupant d'informatique, qui ont des structures et des filières hiérarchiques disparates et occupent des positions diverses dans les organigrammes des départements.
There are more than 70 ICT units across the Secretariat with varying organizational structures, reporting levels and arrangements within their departments.
Finalement, autour de ces plus grandes économies, on retrouve des pays avec des niveaux de développement disparates comme le Vietnam, la Thaïlande,
Finally, surrounding these larger economies, we find countries with varying levels of development, like Vietnam,
Results: 791, Time: 0.108

Top dictionary queries

French - English