DIT QU' in English translation

said that
dire que
affirmer que
avouer que
déclarent que
indiquent que
paraît que
prétendent que
expressed that
exprimer cette
express qui
disent qu'
affirment qu'
told that
dis ça
raconter cette
voir que
deviner que
claims that
réclamation qui
valoir que
affirment que
prétendent que
soutiennent que
disent que
allégation selon laquelle
déclarent que
allèguent que
l'argument selon lequel
mentioned that
mentionner que
dire que
préciser que
signaler que
indiquer que
souligner que
prononcer ce
noter que
ajouter que
says that
dire que
affirmer que
avouer que
déclarent que
indiquent que
paraît que
prétendent que
say that
dire que
affirmer que
avouer que
déclarent que
indiquent que
paraît que
prétendent que
saying that
dire que
affirmer que
avouer que
déclarent que
indiquent que
paraît que
prétendent que
claimed that
réclamation qui
valoir que
affirment que
prétendent que
soutiennent que
disent que
allégation selon laquelle
déclarent que
allèguent que
l'argument selon lequel
tells that
dis ça
raconter cette
voir que
deviner que
claim that
réclamation qui
valoir que
affirment que
prétendent que
soutiennent que
disent que
allégation selon laquelle
déclarent que
allèguent que
l'argument selon lequel

Examples of using Dit qu' in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il dit qu'il veut vérifier, avant d'investir dans le logiciel.
He's saying that he wants them before he invests in the software.
Il dit qu'il veut ma jupe et mon chemisier.
He is saying that he wants my skirt and blouse.
En fait, mon patron dit qu'on n'en sert plus.
Actually, my manager told me that we can't serve.
On dit qu'un génie apprend sans étudier
It's said that the genius learns without study
Il dit qu'il déteste les vacances.
He has said that he dislikes holidays.
On dit qu'un homme mange 2 kg de rouge à lèvres dans sa vie.
It's said that a man eats 2kg of lipstick in his lifetime.
On m'a dit qu'il a eu une alerte,
I have heard that he had an accident,
On dit qu'elle a tué Horace à coups de marteau.
I heard that old Marv bludgeoned old Horace to death with a hammer.
On dit qu'il a trouvé un itinéraire.
I heard that he found a route.
Grace dit qu'elle est un peu inquiète à ton sujet.
Grace is saying that she's a little bit worried about you.
Elle dit qu'elle ne te voit pas réellement manger.
She's saying that she doesn't really see you eat.
On dit qu'El Martillo cherche un gros acheteur.
We heard that El Martillo's looking for a guy with deep pockets.
Dit qu'elle est enceinte.
Is saying that she's pregnant.
Le Président dit qu'un vote enregistré a été demandé.
The Chairman stated that a recorded vote would be taken.
Mais on dit qu'Omoi a l'intention de résister jusqu'au bout.
But I heard that Omoi intends to resist until the end.
On dit qu'Heinz Hummer était jaloux.
I heard that Heinz Hummer had a bit of a jealous streak.
Tout le monde dit qu'il est mort. C'est impossible.
Everybody's saying that he's dead but that can't be true.
Le professeur de musique de Lilly dit qu'elle est l'élève la plus avancée.
Lilly's music instructor has said that she's the most advanced student.
Pike dit qu'il l'est.
Pike is saying that he's dirty.
Maman dit qu'on voit son âme briller dans ses yeux.
She says that in this picture of his soul shines in his eyes.
Results: 15661, Time: 0.053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English