Examples of using
Diverge
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
L'appréciation de la qualité de vie diverge fortement chez les personnes très âgées et ne dépend en aucun cas uniquement de leur état de santé objectif.
Elderly patients' assessments of their quality of life vary considerably and not merely according to their objective health status.
Au début du XXe siècle le canard d'Aylesbury diverge en deux lignées,
By the beginning of the 20th century the Aylesbury duck had diverged into two separate strains,
Cette collection regroupe deux artistes dont le travail diverge du statu quo de l'histoire de l'art
This collection highlights two artists whose works don't align with the art historical status quo,
4, la série diverge.
4 causes the series to diverge.
la direction de la politique américaine diverge de celle de la plupart des autres pays.
the U.S. policy direction is diverging from that of most other countries.
la législation nationale diverge des dispositions de la Convention relatives à la nondiscrimination.
national legislation is inconsistent with the non-discrimination provisions of the Convention.
ÖNB 1179 est la plus complète, question contenu, mais elle diverge sensiblement de l'Oxford-Paris-Londres
ÖNB 1179 is more complete in content, but it diverges substantially from the Oxford-Paris-London
Comme la série harmonique diverge, le surplomb maximum tend vers l'infini avec N{\displaystyle N},
Because the harmonic series diverges, the maximal overhang tends to infinity as N{\displaystyle N}
Cette définition diverge de la définition de véhicule adoptée par la Conférence de 1993(document TRANS/WP.15/CD/6),
This definition of a vehicle differs from that adopted by the 1993 Conference(document TRANS/WP.15/CD/6), which took as
L'autoroute 403, qui diverge de la 401 à proximité de Woodstock,
Highway 403, which diverges from the 401 at nearby Woodstock,
donc λ, diverge comme prévu, mais avec un exposant
thus λ diverge as expected, but with an apparent critical exponent(0.16),
Estimation du taux neutre mondial Le niveau de la production diverge souvent de son potentiel, de même que l'inflation dévie souvent de sa cible,
Estimating the Global Neutral Rate The level of output often diverges from its potential, inflation often deviates from its target, and cyclical shocks continuously
l'arbre généalogique de la famille palestinienne Frangié diverge de l'arbre de la famille libanaise de plusieurs générations.
the Palestinian Frangieh family tree diverged from the Lebanese family tree several generations ago.
Lorsqu'un indice de l'inflation diverge sensiblement de l'indice correspondant du coût de la vie, c'est parce que l'échantillon de biens
When an index of consumer inflation diverges significantly from the corresponding cost of living index it does so because the set of goods
des Principles alors que le Groupe de travail cherche à cerner tous les domaines dans lesquels son projet de guide diverge des Principles afin d'y réfléchir davantage.
while the Working Group was trying to ensure that all areas where the draft Guide and the Principles diverged were identified for further consideration.
incidents, de se pencher sur la version anglaise qui diverge des textes allemand et français.
incidents to give its attention to the English version which differed from the German and French texts.
Cette pratique diverge de celle appliquée par d'autres IFD dans le cadre de leurs financements à long terme,
This practice diverges from that of other DFIs providing long-term finance, which specifically request
la définition de la part d'héritage diverge d'un pays à l'autre en fonction de ses lois,
that determining the share of the inheritance differed from country to country in accordance with the laws,
vraie de toute éternité, qui dit parler au nom de Dieu mais diverge de la Halakha ne peut pas être inspiré par l'autorité divine.
one who claims to speak in God's name but diverges in any way from what God himself has said, logically cannot be inspired by divine authority.
la valeur de la rétroaction diverge, pour la même raison que la masse diverge, parce que le champ se comporte comme le carré inverse de la distance.
to be a point, the value of the back-reaction diverges, for the same reason that the mass diverges, because the field is inverse-square.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文