DIVISIONNAIRE in English translation

divisional
divisionnaire
division
divisionnelles
officer
officier
agent
spécialiste
fonctionnaire
responsable
administrateur
dirigeant
policier
direction
directeur
commissioner
commissaire
commissariat
préfet
délégué
commissaire aux droits de l'homme
chief
chef
principal
directeur
directeur général
superintendent
surintendant
commissaire
directeur
superintendant
chef
super-intendant
surintendance
divisionnaire

Examples of using Divisionnaire in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mais vous êtes sur le point d'être nommé… Divisionnaire.
But you're about to be appointed… to Divisional.
Commandant divisionnaire de la GRC au Nouveau-Brunswick Nous savons bien qu'il est impossible de maintenir l'ordre public sans l'appui et la confiance de la population.
RCMP in New Brunswick Commanding Officer We know that we cannot do this without public support and trust.
Quand j'ai appris que le divisionnaire pensait à vous pour remplacer Cards je lui ai dit ce que je pensais de vous.
When I heard the commissioner was considering you to replace Saul Cards, I called him and told him what I thought of you.
Le ou la commandant(e) divisionnaire du Dépôt tient une séance de discussion ouverte bimensuelle pour tous les employés appelée« Mug-Up».
Depot's Commanding Officer hosts a bi-monthly town hall for all employees, known as Mug-Up.
ça viendra du divisionnaire. Vous aurez quelques jours pour accepter ou refuser.
it will come from the commissioner, and you will have a few days to accept or decline it.
Le maire a appelé le divisionnaire, qui a appelé le commissaire,
The mayor called the chief, he called the deputy,
Elle est promue sous-commissaire à la Région du Pacifique en 2001, tout en maintenant ses fonctions de commandante divisionnaire.
She was promoted to deputy commissioner of Pacific Region in 2001 while retaining her role as commanding officer.
J'ai dû aller chercher cette vieille médale chez le divisionnaire pour ce double meurtre que j'ai résolu l'année derniere.
I had to get this dumb medal from the commissioner for a double-murder I solved last year.
Paris l'a identifié comme un certain Charles Dreyfus, ancien inspecteur divisionnaire de la Sûreté.
Paris has identified him as one Charles Dreyfus… former chief inspector of the Surete.
commandant divisionnaire de la Division E,
the acting Commanding Officer of"E" Division,
Clark a été promu surintendant principal et il est devenu commandant divisionnaire de la GRC au Yukon.
Clark became the 18th Commanding Officer of the RCMP in Newfoundland and Labrador.
quoi le nouveau commandant divisionnaire est devenu le répondant n o 2.
the ER Phase and the new Commanding Officer became Respondent 2.
en 1992 à Edmonton, en Alberta, grâce à l'appui du commandant divisionnaire de la province.
was formed in 1992 with the support of its provincial commanding officer.
Une demande divisionnaire doit être déposée avant l'enregistrement du dessin dans la demande originale communément appelée« demande principale».
A divisional must be filed before the registration of the design in the original application commonly called the"parent.
En 1862, Breckinridge est promu au commandement divisionnaire et le brigadier général Roger W. Hanson lui succède.
In 1862, Breckinridge was promoted to division command and was succeeded in the brigade by Brig. Gen. Roger W. Hanson.
Son supérieur divisionnaire, le général d'Hautpoul,
His senior commander, General d'Hautpoul,
Peut-être que bientôt vous serez mon divisionnaire, mais vous serez jamais le dixième du flic qu'était Gene Hunt.
Now, you might get to be my DCI, but don't think for one minute you will be a tenth of the copper Gene Hunt was.
Le divisionnaire Robert Vaughn a été disgracié l'an dernier, suite à des allégations de corruption généralisée.
Police Commissioner Robert Vaughn stepped down in disgrace last year following allegations of widespread corruption and bribery.
J'ai reçu un appel du divisionnaire, qui a reçu un appel du principal,
I got a call from the inspector, who got a call from the chief of detectives,
Si mon mentor était divisionnaire, moi aussi, j'aurais eu une promotion.
If my mentor were police commissioner, I think I would be getting a promotion too.
Results: 375, Time: 0.0755

Top dictionary queries

French - English