DONC COMMENCER in English translation

therefore begin
donc commencer
donc débuter
par conséquent commencer
donc démarrer
alors commencer
ainsi commencer
therefore start
donc commencer
donc débuter
ainsi commencer
donc démarrer
par conséquent commencer
donc lancer
so starting
alors commencez
donc commencez
therefore commence
thus begin
commencent ainsi
donc commencer
alors commencer
ainsi débuter
entament donc
débute donc
entamer ainsi
donc entreprendre
now begin
maintenant commencer
maintenant entamer
désormais commencer
maintenant aborder
alors commencer
à présent commencer
maintenant débuter
maintenant entreprendre
alors démarrer
donc commencer

Examples of using Donc commencer in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Un dialogue économique entre civilisations devrait donc commencer par un examen des disparités injustes qui existent entre riches
An economic dialogue of civilizations should therefore begin by exploring the unjust disparities between rich
Il faut donc commencer par l'inspection de chaque recoin
You must therefore start by inspecting all nooks
Le Secrétaire général devrait donc commencer la planification du Groupe V en consultation avec les États Membres
The Secretary-General should therefore begin the planning of Phase V in consultation with Member States
L'obscurité est ce qui déclenche la floraison du cannabis, donc commencer votre culture au printemps assurera que votre plante reçoive autant de lumière du soleil que possible d'ici la fin de l'été.
Darkness is what triggers flowering in cannabis, so starting your grow in the springtime will ensure your plant receives as much sunlight as possible by the end of the summer.
Les pays développés devraient donc commencer sans retard à réduire les subventions agricoles
Developed countries should therefore begin to reduce agricultural subsidies without delay
Toute initiative tendant à intensifier l'action de l'ONU en faveur du développement doit donc commencer par renforcer l'Assemblée générale elle-même
Any effort to strengthen the United Nations in support of development must thus begin with a further strengthening of the General Assembly itself
Les gouvernements africains devraient donc commencer à investir davantage dans l'enseignement secondaire pour consolider les acquis enregistrés au cours de la décennie écoulée par le biais d'un taux de scolarisation élevé au niveau du primaire.
Governments in Africa should therefore begin investing more in post-primary education in order to sustain the gains made over the past decade with high enrolment in primary education.
Les pays africains qui adoptent une stratégie de pôle de croissance devraient donc commencer à recenser des pôles de croissance potentiels ayant la capacité de déclencher la croissance dans d'autres secteurs par l'établissement de liens.
African countries adopting a growth pole strategy should therefore embark on identifying potential growth poles with the capacity to ignite growth in other sectors through linkage development.
Pour définir le marché pertinent de produits ou de services, les ARN devraient donc commencer par regrouper les produits ou les services qui
NRAs should thus commence the exercise of defining the relevant product
Un véritable désarmement nucléaire devrait donc commencer par l'élimination de ces armes déstabilisatrices dont l'existence même suscite l'inquiétude à cause du danger que peut représenter leur emploi non autorisé ou accidentel.
Genuine nuclear disarmament should therefore begin with the elimination of these destabilizing weapons, whose very existence is fraught with the danger of unauthorized or accidental use.
les membres de la Conférence doivent donc commencer tout de suite la discussion des deux principaux aspects du futur traité d'interdiction complète des essais nucléaires, à savoir la portée de l'interdiction et le système de vérification.
ensuring an expeditious negotiation, and members of the Conference should therefore begin at once the discussion of the two main aspects of the future CTBT: the scope of the prohibition and its verification system.
Je suis le premier intervenant de ce panel et je vais donc commencer par vous rappeler les prérequis pour assurer la mobilisation pérenne des financements au niveau local,
I am the first speaker of this panel and I will therefore start by reminding you of the prerequisites necessary to ensure sustainable mobilisation of funds on a local level,
Pour analyser le contenu du droit à l'éducation dans les instruments, il faut donc commencer par s'interroger sur les finalités que ces instruments assignent
In order to analyse the content of the right to education as expressed in such instruments, we shall therefore begin by looking at the objectives they assign to education.
Donc, commençons par le début.
So start from the beginning.
Donc commencez à penser à ce que vous allez choisir.
So start thinking about what you will choose.
Donc commence par ces deux choses.
So start with these two things.
Donc, commence par faire une visite à sa fiancée.
So start by paying his fiancée a visit.
Donc commencez à manger!
So start eating!
Il y a deux boissons minimum, donc commence à les cogner en retour.
And there's a two-drink minimum, so start knocking'em back.
Donc, commencer avec celles d'origine Scandinave serait la logique à suivre.
So, starting with those of Scandinavian descent would be the logical way to go.
Results: 43, Time: 0.0595

Donc commencer in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English