ENLEVONS in English translation

remove
enlever
supprimer
éliminer
sortir
ôter
déposer
démonter
extraire
eliminer
oter
take off
décoller
décollage
ôter
prendre
otez
démonter
ote
enlève
retirez
enlêve
get
obtenir
avoir
prendre
chercher
faire
aller
être
trouver
mettre
devenir

Examples of using Enlevons in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nous terminons ce poste et nous enlevons le costume, nous allons bientôt célébrer le Carnaval
We finish this post and we remove our costume, however we will celebrate Carnival soon
Nous enlevons les alcools, quand nous fermons… pour réduire le coût de l'assurance.
We remove the booze from the premises when we shut down. That reduces the insurance we normally have to carry.
Nous enlevons trois fois les feuilles par saison
I plant them each season, and during that season we remove the leaves three times and bury them in
Parmi nos services, nous enlevons vos vieux stores en bois de tiroir qui sont encombrants
Among our services we remove your old wooden shutter drawer that are small
ils se séparent bien lorsque nous enlevons les supports.
they separate well when we remove the supports.
Nous détruisons vos renseignements lorsqu'ils ne sont plus requis, ou nous enlevons votre nom de ces renseignements.
We destroy your Personal Information when it is no longer needed, or we remove your name from the information.
Voter ruissellement Instant(Irv), c'est ce que nous obtenons quand nous enlevons M.
Instant Runoff Voting(IRV), which is what we get when we remove MR from STV, for example.
de traitement de plastiques, nous enlevons les plastiques de pièces techniques.
process plastics, we remove plastics from technical parts.
Maintenant enlevons"oreille", notez que c'est ce qui arrive quand vous tapez trop vite,
Now to remove"ear", note that this is what happens when you type too fast,
Je suis en train de penser que si nous enlevons quelqu'un ça doit être un"gringo".
I'm thinking, that if we're gonna do a kidnapping, we should get a gringo.
Dans cette session, nous enlevons ces concepts des mains des avocats
In this session we take these concepts away from the lawyers
Grâce à cette loi, nous enlevons aux Indiens 80 000 ha d'un territoire que nous estimons peu sûr pour eux.
Under the provisions of this bill we would snatch 200,000 acres of Indian territory which we have deemed unsafe for their use at this time.
Nous enlevons votre ancienne salle de bain
We will be removing your old bathroom
Nous enlevons le lobe frontal droit,
We are removing the right frontal lobe,
Nous enlevons tous les fluides cellulaires,
We extract all cellular fluid,
Si nous enlevons à cette expression ses tonalités moralisatrices,
If we relieve this expression of its moralistic tones,
Nous ne vous enlevons pas seulement dans des mondes fascinants,
We won't only whisk you off to fascinating worlds,
Pour la mise en place des disques de gel, nous enlevons le couvercle du disque
For the placement of the gel discs, we will remove the disc cover
de l'autre main nous enlevons leur miche de pain”.
with the other hand we take away their loaf of bread”.
alors enlevons des variables.
so we will lose the variables.
Results: 80, Time: 0.0748

Top dictionary queries

French - English