ENTAILLES in English translation

cuts
couper
réduire
coupure
réduction
tailler
une coupe
confectionné
notches
cran
encoche
entaille
coupe-bande
grugeage
échancrure
cranté
taps
robinet
exploiter
puiser
tape
taraud
touchez
appuyez sur
tapez
sélectionnez
pointez
gashes
entaille
plaie
blessure
balafre
coupure
slashes
barre oblique
fente
réduire
entaille
rémanents
ouvertes
couper
une barre oblique
crever
trancher
dents
bosse
bosselure
ant
accroc
trou
cabosser
ants
enfoncements
indentations
marque
empreinte
entaille
pénétration
renfoncement
encoche
creux
trace
gouges
rainure
notch
cran
encoche
entaille
coupe-bande
grugeage
échancrure
cranté
cut
couper
réduire
coupure
réduction
tailler
une coupe
confectionné

Examples of using Entailles in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Quel genre d'entailles as-tu fait?
What kind of notch you done chopped in here?
Vérifiez si le four présente des dommages tels qu'entailles ou porte cassée.
Examine the oven for any damage such as dents or broken door.
Vous leur faisiez des entailles, non?
You cut them, didn't you?
Ils se pressaient déjà assez difficile de faire des entailles.
They pressed hard enough to make indentations.
Effectuez toujours des entailles perpendiculaires à la fibre optique.
Always make the notch perpendicular to the optical fiber.
Les arbres plus grands exigent des entailles d'abattage.
Larger trees require notch cuts.
Les entailles sur sa cuisse, c'est la marque du viol.
The slash on the thigh is the mark of rape.
J'ai aidé le Dr. Poitier avec les terrifiantes entailles aujourd'hui.
I helped Dr. Poitier with this dreadful gash today.
Les entailles montrent que la lame était dentelée.
Kerf marks show that the blade was serrated.
Alignez les entailles de l'appareil(des deux côtés) avec le.
Align the holes in the unit(on both sides) with the.
Mettons toutes les entailles sur le dessus.
Let's put all the divots on the top.
Les entailles étaient situées au bout du fémur,
The cut marks were located near the end of the femur,
Criques et entailles avec une perte de section >10%, endommagements du filetage·.
Incipient cracks and indents with a cross-section loss of>10%·.
Certaines des entailles semblaient avoir été produites par deux coups croisés bien distincts.
Some of the incisions appeared to have been made by two separate intersecting strokes.
Deux entailles à l'abdomen suivies par une lacération à la gorge digne de l'Éventreur.
Two wounds to the midsection followed by a Ripper-like throat-slashing.
Des fractures et entailles de la rotule et une torsion du rétinaculum.
Fractured and scored patella and torn retinaculum.
Faites trois entailles horizontales tout autour du fruit.
Make three horizontal scores all the way around the fruit.
Pratiquer des entailles profondes dans la peau du saumon, des deux côtés.
Make deep slits in the salmon skin on both sides.
Faire des entailles pour laisser s'échapper la vapeur.
Make slits to allow steam to escape.
Jésus avait fait ces entailles?
tell people Jesus made those cutting marks,?
Results: 325, Time: 0.0829

Top dictionary queries

French - English