EST FAIBLE in English translation

is low
être faible
être bas
être peu élevé
peu
is weak
être faible
soient insuffisantes
serait affaiblit
is small
être petit
être faible
être réduit
être minimes
est restreint
est limité
être modestes
is poor
être pauvre
être mauvaise
être médiocre
être faible
is little
être le petit
il n'est guère
être peu
serait faible
is faint
être faibles
is dim
être faible
is minimal
être minimal
être minime
être réduits au minimum
seraient négligeables
is scarce
être rares
sont limitées
être maigre
se faire rares

Examples of using Est faible in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Le vieil homme est faible, mais intelligent.
The old man is weaker but intelligent.
Il est faible, mais à son réveil il pourra parler.
He's weak, but when he wakes up, he could talk.
La gravité terrestre est faible mais son atmosphère est nourrissante.
Earth's gravity is weaker, yet its atmosphere is more nourishing.
Il est faible, il ne sert à rien,
He's weak. And useless.
C'est faible.
That's low.
Elle est faible, trop faible pour aller à l'hôpital avant le matin.
She's weak, too weak to move to the hospital till morning.
C'est faible, même pour vous.
That's low even for you.
Si la ligne de contrôle est faible mais visible, le test est valide.
If the control line is faint but visible, the test is valid.
Une fois qu'il est faible, tu dois causer sa douleur.
Once he's weak enough, you have to cause him pain.
La dette extérieure est faible.
The external debt was small.
Vous m'avez pris par derrière, c'est faible!
You hit me from behind, that's low.
La cartouche doit être remplacée lorsque le marquage est faible ou invisible.
Replace the stamp cartridge when the stamp mark is faint or no longer visible.
La prévalence des méthodes de contraception modernes est faible.
The prevalence of modern contraceptives has been low.
Il emmène Sugar jusqu'au bout car elle est faible.
He's bringing sugar to the end because she's weak.
On a un pouls mais il est faible.
No, he has a pulse, but it's weak.
Zut! La pile est faible!
Oh, man, battery's low!
Non seulement est-il amusant, mais il est faible en graisse saturée.
Not only is it fun at parties, it's low in saturated fats.
Je l'aime, mais il est faible et gros.
I love him, but he's weak, and he's fat.
Que puis-je faire si l'affichage à l'écran est faible?
What should I do if the display is faint?
Son pouls est faible.
Her pulse is faint.
Results: 3875, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English