ET AVERTIR in English translation

and warn
et avertir
et prévenir
et mettre en garde
et alerter
et d'alerte
et warn
et un avertissement
and notify
et aviser
et informer
et notifier
et avertir
et prévenir
et signaler
et communiquer
et notification
et indiquer
et contactez
and alert
et alerte
et d'alerter
et attentif
et vigilants
et avertir
et éveillé
et alert
et prévenez
et lucide
et vif
and call
et appelez
et demandons
et appel
et invitons
et call
et téléphonez
et contactez
et invoquez
et exigent
et réclament
and caution
et la prudence
et précaution
et attention
et de circonspection
et caution
et mettent en garde
et avertissent
et de la mise en garde

Examples of using Et avertir in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cymbria prend tous les moyens raisonnables pour trouver et avertir les propriétaires de biens non réclamés en communiquant avec leur conseiller financier et en leur écrivant à la dernière adresse connue.
Cymbria makes all reasonable efforts to locate and notify owners of their unclaimed property by contacting their financial advisor and/or writing to the owner at their last known address.
présenter des données des recettes et avertir le public des erreurs possibles
present revenue data, and warn of possible errors
savoir re-planifier et avertir son client par mail
knowing how to re-plan and notify the customer by e-mail
adresse e-mail afin que nous puissions gérer le concours et avertir les gagnants.
e-mail address so we can administer the contest and notify winners.
débrancher immédiatement la fi che de la prise et avertir le plus rapidement possible le gérant ou un technicien spécialisé.
suspected damage after a fall, immediately unplug the machine and notify the service provider or specialised technician.
celui-ci dispose d'une autorisation de séjour valable et avertir les autorités nationales compétentes dans le cas contraire.
employers are required to check that they are authorised to stay, and to notify the relevant national authority if they are not.
pour maintenir les doses en dessous des critères génériques Informer et avertir le public Procéder d'urgence à la décontamination.
to keep doses below the generic criteria- Provide public information and warnings- Carry out urgent decontamination.
nous appelons les rebelles à prendre des précautions et avertir chaque soi-disant préjudice à la colère populaire de la réaction de que cette révolution pacifique a crocs
we call on the rebels to take caution and warn every would-be prejudice to popular anger of the reaction, this peaceful revolution has fangs
via une signification particulière dans Bailen Pâques, et avertir la Maison de la Culture d'entrer dans les héros de la rue Bailen
via a special meaning in Easter Bailen, and warn the House of Culture to get into the heroes of Bailen street
des flux RSS, et avertir les utilisateurs des nouveautés publiées sur UNISPAL.
RSS feeds, and alert users about materials newly posted on UNISPAL.
Churchill doit décrire les événements désastreux des dernières semaines et avertir la Chambre d'une possible invasion allemande,
Churchill had to describe a great military disaster, and warn of a possible German invasion attempt,
arrimer fermement tous les chargements et avertir les autres usagers de la route en cas de panne
thoroughly securing all loads and warning other road users in the event of a breakdown
Positionnez toujours les mains au col du presseur de vêtements lors de le tenir et avertir les autres(en particulier les jeunes enfants)
Always position your hands at the neck of the garment steamer when holding it and warn others(especially children) of the possible
Terry Air doit maintenir un système de suivi des vols pour surveiller le déroulement de ces vols et avertir le personnel approprié de l=entreprise
Terry Air is required to maintain a flight-following system to monitor a flight's progress and to notify appropriate company personnel
Les détecteurs de gaz diffèrent des analyseurs de gaz en ce que les analyseurs sont utilisés pour analyser un échantillon pour trouver une variété de composés spécifiques alors qu'un détecteur de gaz est utilisé pour surveiller et avertir de l'existence de gaz toxiques
Gas Detectors differ from Gas Analyzers in that where analyzers are used to analyze a sample for a variety of specific compounds, a gas detector is used to monitor for, and warn of the existence of specific toxic or combustible gases
le Comité pourrait suivre la proposition de M. van Boven et avertir le Gouvernement des Fidji
the Committee could adopt Mr. van Boven's suggestion and warn the Government of Fiji that,
informer et avertir la population, mener des actions à court terme de réduction des fortes concentrations épisodiques de polluants,
to inform and warn the population and to carry out short-term abatement actions to reduce episodic high concentrations,
le conducteur doit immédiatement appeler et avertir la police et la faire venir sur les lieux;
the driver must without undue delay notify and call in the police; in particular,
arrimer fermement tous les chargements et avertir les autres usagers de la route en cas de panne
thoroughly securing all loads and warning other road users in the event of a breakdown
l'emplacement des restes explosifs et avertir les populations de leur existence,
the location of explosive remnants of war and to warn populations of their presence,
Results: 51, Time: 0.0653

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English