AVERTIR in English translation

warn
prévenir
avertir
alerter
mettre en garde
dire
signalent
avertissement
notify
aviser
informer
notifier
prévenir
avertir
signaler
communiquer
notification
alerter
tell
dire
raconter
parler
prévenir
informer
inform
informer
éclairer
aviser
renseigner
orienter
indiquer
guider
avertir
signaler
étayer
alert
alerte
vigilant
aviser
attentif
prévenir
avertir
avertissement
alarme
qui-vive
attention
advise
conseiller
informer
aviser
indiquer
recommander
avis
avertir
donner des conseils
donner des avis
know
savoir
connaître
notice
avis
préavis
notification
avertissement
convocation
aviser
remarquez
notez
constatez
mentions
caution
attention
prudence
précaution
mise en garde
avertissement
prudent
circonspection
faire preuve de prudence
avertir
a warning
avertissement
avertir
alerte
warning

Examples of using Avertir in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je suis venu t'avertir.
I'm giving you a warning.
Je voulais juste t'avertir.
I just wanted to give you a heads-up.
vous pouvez nous avertir?
would you tell us?
On doit les avertir.
We have to let them know.
Je dois vous avertir.
I bring you a warning.
J'aurai du vous avertir.
I should have given you a heads-up.
veuillez nous en avertir.
please let us know.
Je dis seulement qu'il faut les avertir.
I'm just saying, give them a heads-up.
Peut-être que tu aurais dû nous avertir qu'elle était folle!
Well, maybe if you had given us a warning that she was crazy!
Je voulais vous avertir.
I want to give you a heads-up.
OK, 1 mg de Lorazepam, rien d'autre sans m'en avertir.
Okay, one milligram lorazepam, nothing else that I know of.
Vous avertir.
Give you a warning.
Eh bien, t'aurais pu décrocher le téléphone et m'avertir.
Well, you could have picked up a phone and given me a heads-up.
je dois vous avertir.
there's something you ought to know.
Je suis chargé de t'avertir.
I am charged to give you a warning.
Dites-lui de nous avertir, d'accord?
Tell her we need a heads-up. Okay?
Vous êtes partie sans m'avertir.
Why did you go away without letting me know?
Je dois vous avertir.
I have a warning for you.
on doit l'avertir.
We gotta give him a heads-up.
Elle aurait dû t'avertir.
She should have, you know.
Results: 2143, Time: 0.2141

Top dictionary queries

French - English