ET D'IMPLICATION in English translation

and involvement
et la participation
et l'implication
et l'engagement
et participer
et l'intervention
et le rôle
et impliquer
et la mobilisation
and engagement
et l'engagement
et de mobilisation
et la participation
et l'implication
et la collaboration
et le dialogue
et interaction
et la fidélisation
and commitment
et l'engagement
et le dévouement
et la détermination
et la volonté
et l'attachement
et l'implication
et s'engager
et l'adhésion
and involve
et impliquer
et comportent
et associer
et concernent
et faire participer
et comprennent
et font intervenir
et engager
et mobiliser
et entraîner
and dedication
et le dévouement
et l'engagement
et dévoué
et la détermination
et dédicace
et l'implication
et l'attachement
et de consécration
et de persévérance
et passion
and implication
et de l'implication
et des répercussions
et les conséquences
et de l'incidence

Examples of using Et d'implication in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
une politique de formation permanente de manière à assurer une adaptation continue des compétences du personnel et de maintenir un haut niveau de motivation et d'implication individuelle.
a policy of ongoing training designed to ensure that employees' skills are continuously adapted, and to maintain a high level of individual engagement and motivation.
une politique de formation permanente de manière à assurer une adaptation continue des compétences du personnel et de maintenir un haut niveau de motivation et d'implication individuelle.
a policy of ongoing training designed to ensure that employees' skills are continuously adapted, and to maintain a high level of individual engagement and motivation.
rompre avec le cycle actuel de publication d'informations et de sollicitation de réponses via des canaux passifs pour adopter des modèles plus dynamiques d'engagement direct et d'implication des citoyens dans la vie politique et le processus législatif.
merely publishing information and inviting responses through passive channels and look as well at more active models for directly engaging and involving citizens in policy and legislation.
le manque d'investissement et d'implication des parties prenantes.
low levels of stakeholder commitment and ownership.
La deuxième section(pages 4 à 34) présente une série de cinq exemples inspirants de mobilisation et d'implication des communautés dans le développement d'un produit touristique authentique, provenant de différents pays.
The second section(pages 11 to 34) presents five inspiring examples of community involvement and mobilization projects from different countries that helped launch authentic tourism products.
une politique de formation permanente de manière à assurer une adaptation continue des compétences du personnel et de maintenir un haut niveau de motivation et d'implication individuelle.
a policy of ongoing training designed to ensure that staff skills are continuously adapted, and to maintain a high level of individual involvement and motivation.
Il permettra d'améliorer les mécanismes de responsabilité et d'implication de la société civile dans les institutions de justice,
It will improve mechanisms for accountability and the engagement of civil society with justice institutions,
ses habitants sont aujourd'hui confrontés à un déficit de sentiment d'appartenance et d'implication en ce qui concerne leur environnement: la ville.
today's Bijlmer deals with the lack of sense of ownership and involvement of its residents in relation to their living environment, the city.
demandez-moi; j'espère pouvoir vous faire profiter de mes dix ans d'expérience et d'implication dans le domaine.
I will use the experience I gained during the ten years I have spent writing games and being involved in the IF community.
L'observateur de la Finlande a réaffirmé que sa délégation appuyait la fixation à 18 ans de l'âge minimum de tout type d'enrôlement et d'implication des enfants dans les conflits armés.
The observer for Finland confirmed the support of his delegation for the age limit of 18 years for any type of recruitment and participation by children in armed conflicts.
les infractions établies en droit interne devraient s'appliquer même si les critères de transnationalité et d'implication d'un groupe criminel organisé sont absents
tampering with markings, domestic offences should apply even where transnationality and the involvement of organized criminal groups does not exist
Spécialisation du nouvel entrant L'intégration passe par la mise aux normes du Groupe avec la volonté de cohésion et d'implication de chaque entrant, dans une culture entrepreneuriale où le principe de subsidiarité est prépondérant.
The specialization of the new entrant integration occurs through upgrading to the Group norms with the aim of cohesion and the involvement of each new member in an entrepreneurial culture where the principle of subsidiarity is preponderant.
la première de ces étapes correspond au processus de coordination et d'implication des protagonistes et de recensement des points forts
The first stage covered the process of overall coordination and involvement of key actors, and the identification of strengths
le processus de prise de conscience et d'implication que nous avons construit à travers cette recherche.
process of awareness and engagement we have constructed through this research.
la participation active de l'Équateur aux conventions internationales connexes a permis de renforcer les politiques nationales et de promouvoir des procédures de sensibilisation et d'implication progressive de la population.
Ecuador's active participation in the relevant international conventions has made it possible to strengthen national policies and increase public awareness and involvement.
sur la base des résultats atteints en termes de qualité de l'instruction et de l'apprentissage des élèves, d'émulation et d'implication dans les activités scolaires et postscolaires.
experience, achieved quality results in the instruction and learning of the students, innovations and involvement school and after school activities.
prise de décisions au sein des associations et comités villageois et d'implication dans la mise en œuvre du projet.
reduced inequality in decision-making processes within village committees and associations and involvement in the implementation of the project in question.
l'on puisse avoir une première estimation du niveau de participation et d'implication de chacune des communautés.
relatively short time and allow some assessment of the level of each community's commitment and participation in the process.
la nature des espaces et de l'environnement où elle se déroule, les formes de stimulation et leur diversité, et le degré de surveillance et d'implication requis de la part d'un adulte pour assurer la sécurité de l'enfant.
amount of time afforded; the nature of spaces and environments available; forms of stimulation and diversity; the degree of necessary adult oversight and engagement to ensure safety and security.
D'envisager d'étendre sa compétence extraterritoriale pour les crimes d'enrôlement et d'implication d'enfants dans des hostilités sans la soumettre à la condition de la double incrimination;
Consider extending extraterritorial jurisdiction for crimes of recruitment and involvement of children in hostilities without the criterion of double criminality;
Results: 49, Time: 0.0803

Et d'implication in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English