programme etprogram etémission etlogiciel etprogrammation etprojet et
and the platform
et la plateformeet la plate-formeet le programmeet le quaiet le plateauet platformet la tribuneet l'estrade
and the agenda
et l'ordre du jouret l'agendaet le programmeet le calendrieret i'ordre du jouret l'action
Examples of using
Et dans le programme
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
d'autres destinées à donner plus de visibilité au message contenu dans la Déclaration et dans le Programme d'action.
other initiatives that will serve to enhance the visibility of the message of the Declaration and Programme of Action.
mesure de contribuer à la réalisation, dans plusieurs des domaines dont traite le présent rapport, des objectifs définis dans la Déclaration et dans le Programme d'action de Vienne.
has been able to contribute to the realization of the Vienna Declaration and Programme of Action in a number of areas described in the present report.
C'est pourquoi nous jugeons très préoccupant le fait que des progrès sur le désarmement nucléaire et dans le programme de travail de la Conférence du désarmement ont été assez lents.
That is why we view with great concern the fact that progress on nuclear disarmament and on the programme of work of the Conference on Disarmament has been rather slow.
toute référence directe ou indirecte au Moyen-Orient dans la Déclaration et dans le Programme d'action de Durban.
indirect reference to the Middle East in the Durban Declaration and Programme of Action.
engagements qu'ils avaient pris dans la Déclaration et le Plan d'action de Vienne et dans le Programme mondial d'éducation dans le domaine des droits de l'homme.
Governments have not fully carried out their undertakings under the Vienna Declaration and Programme of Action and the World Programme on Human Rights Education.
Pour que l'Institut puisse jouer le rôle que les États membres lui ont assigné dans son statut et dans le Programme d'action, il faut qu'il soit revitalisé avec diligence et efficacité.
In order for the Institute to play the role given to it by member States in its statute and in the Platform for Action, INSTRAW must be rapidly and effectively revitalized.
leurs partenaires de développement à honorer pleinement les engagements pris dans la Déclaration de Bruxelles et dans le Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la Décennie 20012010,
their development partners to implement fully the commitments contained in the Brussels Declaration and the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010,
OPG a expliqué que les analyses des deux groupes d'événements sont respectivement incluses dans le programme de sûreté des réacteurs et dans le programme des risques et de la fiabilité d'OPG,
OPG explained that the analyses of both groups of events are included in OPG's Reactor Safety Program and the Risk and Reliability Program respectively,
La communauté internationale s'est engagée dans la Déclaration de Paris et dans le Programme d'action à prendre d'urgence des mesures efficaces fondées sur le principe de la responsabilité partagée
The international community committed itself, in the Paris Declaration and the Programme of Action, to urgent and effective action, based on the principle of shared responsibility
pays les moins avancés, telle qu'elle est énoncée dans les objectifs du Millénaire pour le développement et dans le Programme d'Action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-2010, est gravement compromise.
hunger in the least developed countries established in the Millennium Development Goals and the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010 were in serious jeopardy.
conformément aux recommandations contenues dans l'Agenda pour le développement social dans la région de la CESAP et dans le Programme d'action pour la Décennie Asie-Pacifique pour les handicapés.
in line with the Agenda for Action on Social Development in the ESCAP Region and the Agenda for Action for the Asian and Pacific Decade of Disabled Persons.
dans le cadre global de coopération dans le domaine du transport en transit et dans le Programme d'action pour le développement durable des pays insulaires en transition.
as well as of the Global Framework for Transit Transport Cooperation and the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States.
apparaîtraient, et dans le programme"Ichigankoku(一眼 国" One Eyed Country")," il racontait comment un charlatan avait entendu parler d'un borgne dans 120
would appear, and in the program"Ichigankoku(一眼国,"One Eyed Country")," it told of how a charlatan heard about a one-eyed person witnessed about 120 or 130 ri north
dans Action 21 et dans le Programme relatif à la poursuite de la mise en œuvre d'Action 21, dans la Déclaration
Agenda 21 and Programme for the Further Implementation of Agenda 21, the Johannesburg Declaration on Sustainable Development,
Il a également été décidé que le cadre de conduite des affaires publiques contenu dans la Déclaration de Copenhague sur le développement social et dans le Programme d'action du Sommet mondial pour le développement social tiendrait lieu aux membres du sous-groupe de définition
It was also agreed that the framework for governance contained in the Copenhagen Declaration on Social Development and Programme of Action of the World Summit for Social Development would serve as the definition and overall guidance for
aux principes énoncés dans la Déclaration et dans le Programme d'action de Durban, qui définissent le cadre de
principles contained in the Durban Declaration and Programme of Action, which provided a framework for combating racism
telles qu'elles sont utilisées dans la Déclaration et dans le Programme d'action, suggèrent des mesures pratiques destinées à contribuer au développement social
accepts that the words"requires" and"required" as used in the Declaration and in the Programme of Action suggest practical measures to help achieve social development
Dans le centre d'accueil et dans tout le programme, ce qui prime ce sont les besoins psychologiques et les besoins de
In the shelter and throughout the programme, primary consideration is given to the significant psychological
le relèvement rapide au Soudan et dans le Programme pour le changement de la Sierra Leone.
early recovery workplan for the Sudan, and in the Agenda for Change for Sierra Leone.
dans Action 21 et dans le Programme relatif à la poursuite de la mise en œuvre d'Action 21(A/RES/S-19/2,
Agenda 21 and the Programme for the Further Implementation of Agenda 21(General Assembly resolution S-19/2,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文