ET DE COMPILER in English translation

and compile
et compiler
et rassembler
et établir
et la compilation
et recueillir
et dresser
et de réunir
et d'élaborer
et de regrouper
et de constituer
and collate
et rassembler
et compiler
et collationner
et recueillir
et regrouper
et assembler
et colliger
et réunir
et préparera
and compiling
et compiler
et rassembler
et établir
et la compilation
et recueillir
et dresser
et de réunir
et d'élaborer
et de regrouper
et de constituer
and compilation
et la compilation
et compiler
et l'établissement
et élaboration
et recueil
et du regroupement
et constitution
and consolidating
et consolider
et renforcer
et regrouper
et la consolidation
et conforter
et refondre
et le renforcement
et affermir
et synthétiser

Examples of using Et de compiler in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le Rapporteur spécial sur le droit à l'éducation a signalé qu'il était important de dresser un état des lieux et de compiler les informations reçues sur les conditions qui régnaient dans les daaras et sur leur impact sur l'éducation.
The Special Rapporteur on the right to education stated that it was important to take stock of the situation and to compile the information received about conditions in the daaras and their impact on education.
d'améliorer la navigation sur le site internet et de compiler des données statistiques relatives au trafic d'utilisation.
improve browsing on the website, and to compile anonymous statistical information on user traffic.
Le Rapporteur spécial a également été prié de rassembler et de compiler systématiquement des renseignements sur les violations des droits de l'homme qui peuvent se commettre
The Special Rapporteur was also requested to gather and compile systematically information on possible violations of human rights
de quanti fier et de compiler notre utilisation de toutes ces substances sur une base mensuelle dans l'ensemble de nos 29 imprimeries
quantify and compile our use of all these substances on a monthly basis across the 29 printing facilities
à une période où la nécessité de recueillir et de compiler des données plus précises se fait encore plus pressante au niveau mondial,
during a period when the need to collect and collate more accurate data has risen yet further up the global agenda,
Le Rapporteur spécial de rassembler et de compiler systématiquement des renseignements sur les violations des droits de l'homme qui peuvent se commettre
The Special Rapporteur to gather and compile systematically information on possible violations of human rights
qui ont parfaitement compris combien il est important de recueillir et de compiler des données plus précises pour éclairer la campagne de lutte contre la pauvreté énergétique.
global initiatives like SEforALL, which have understood the need to collect and collate more accurate data to inform the campaign to end energy poverty.
Le secrétariat se propose d'analyser et de compiler les informations communiquées par les Parties ainsi que les informations qui peuvent être obtenues auprès de sources internationales
The secretariat intends to consider analysing and compiling information submitted by the Parties as well as information available from international sources,
la Conférence des Parties a demandé au secrétariat d'organiser et de compiler les propositions de projets soumises par les Parties ou par les Centres régionaux de
the Conference of the Parties requested the Secretariat to organize and compile project proposals to implement the Strategic Plan submitted by Parties
dans le but d'organiser des concours de poésie et de compiler l'anthologie.
for the purpose of conducting poetry contests and compiling the anthology.
La Commission demandait au Secrétaire général d'établir une commission internationale d'enquête chargée de recueillir et de compiler systématiquement des renseignements sur les violations des droits de l'homme
The Commission called upon the Secretary-General to establish an international commission of inquiry in order to gather and compile systematically information on possible violations of human rights
Cette formation a été axée principalement sur la manière de traiter les cas de violence familiale s'agissant de procéder à l'orientation voulue pour assurer qu'un appui est fourni aux victimes de violence familiale et de compiler les données nécessaires sur les cas de violence familiale qui permettront d'améliorer les politiques et les programmes dans ce domaine.
These trainings have focused mainly on handling cases of domestic violence in terms of making the necessary referrals to ensure support is provided to victims of domestic violence and compiling the necessary data on domestic violence cases that would better inform policy and program interventions in this area.
Il convient de renforcer les indicateurs et de compiler des séries de données intégrant deux
There is a need to strengthen indicators and compile data sets that integrate two
de trier et de compiler les renseignements sur les disparitions forcées survenues sous le régime militaire.
sorting and compiling information on enforced disappearances occurring during the de facto regime.
Prie également le Rapporteur spécial de rassembler et de compiler systématiquement des renseignements sur les violations des droits de l'homme qui peuvent se commettre
Also requests the Special Rapporteur to gather and compile systematically information on possible violations of human rights
De rassembler et de compiler systématiquement des renseignements sur les violations des droits de l'homme
To gather and compile systematically information on possible violations of human rights
Elle l'a également prié de rassembler et de compiler des renseignements sur les violations des droits de l'homme qui pouvaient se commettre
It also requested the Special Rapporteur to gather and compile information on possible violations of human rights
Elle a prié le Rapporteur spécial de rassembler et de compiler systématiquement des renseignements sur les violations des droits de l'homme qui peuvent se commettre
The Special Rapporteur was also asked to gather and compile systematically information on possible violations of human rights
Cela permet au fournisseur de service de reconnaître votre ordinateur chaque fois que vous visitez certaines pages ou vous envoyez des e-mails et de compiler des informations anonymes en rapport avec ces pages,
This allows the service provider to recognize your computer each time you visit certain pages or emails and compile anonymous information in relation to those page views,
Le Comité a également prié le Secrétaire général de s'appuyer sur les informations déjà communiquées par les gouvernements et de compiler toutes les données disponibles,
The Committee also requested the Secretary-General to draw upon information already provided by Governments and compile all data available in and outside the United
Results: 115, Time: 0.0713

Et de compiler in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English