ET EMPRISONNER in English translation

and imprison
et emprisonner
et incarcérer
et l'emprisonnement
et les incarcérations
and trap
et piéger
et emprisonner
et piégeage
et trap
et le piège
et retenir
et enferment
et capturent
et captent
et trapper
and imprisoned
et emprisonner
et incarcérer
et l'emprisonnement
et les incarcérations
and lock
et verrouillez
et serrure
et bloquer
et verrouillage
et fermez
et lock
et cadenas
et verrou
et ferme
et enfermez
and detain
et détenir
et retenir
et arrêter
et de détention
et placer en détention
et emprisonner
et de rétention
et d'incarcérer
and imprisonment
et l'emprisonnement
et l'incarcération
et la prison
et emprisonnés
et la détention
et l'enfermement

Examples of using Et emprisonner in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Utilisez le côté à longs poils du tampon de nettoyage pour soulever et emprisonner la saleté et les débris
Use the shaggy side of the cleaning pads to lift up and lock away all the dirt and debris
La NAPTIP a fait condamner et emprisonner 17 trafiquants d'enfants par différents tribunaux de grande instance, tandis qu'une cinquantaine d'affaires en instance devant diverses juridictions du pays en sont à différentes phases de la procédure.
The agency has secured the court conviction and jailing of 17 child traffickers in various High Courts while about 50 cases are at various stages of prosecution in different courts across the country.
continue à lancer des attaques contre les villages de Cisjordanie et à détenir et emprisonner des civils palestiniens,
continues to raid West Bank villages and to detain and imprison Palestinian civilians,
donnant au président des États-Unis l'autorité de faire arrêter et emprisonner« toute personne pour laquelle il existe un soupçon raisonnable de croire que ladite personne va probablement s'engager
an emergency detention statute, giving the President the authority to apprehend and detain"each person as to whom there is a reasonable ground to believe that such person probably will engage in,
pouvait également arrêter et emprisonner des suspects, avec l'aide de la police judiciaire
also to arrest and imprison suspects with assistance from the Criminal Investigation Department,
d'autres chefs d'accusation pour étouffer les reportages critiques et emprisonner les journalistes.
other criminal charges to stifle critical reporting and imprison journalists.
excessives pour arrêter et emprisonner des journalistes et des blogueurs
overboard legislation to arrest and imprison journalists and bloggers
l'article 79 de la loi sur la communication peuvent tous deux être utilisés de manière abusive pour empêcher toute opinion dissidente et emprisonner ceux qui expriment des idées contraires à celles du Gouvernement.
Article 425) and prohibitions on Criminal Defamation(Law on Communication, Article 425) may both be abused to suppress dissent and imprison those who express views contrary to those held by the government.
entre autres- et emprisonner les dirigeants de la rébellion,
among other locations, and to imprison the rebellion's leaders,
Les États-Unis continuent à arrêter et emprisonner des Portoricains qui luttent pour leur indépendance,
The United States continued to arrest and imprison Puerto Rican independence fighters,
dit que les autorités des États-Unis continuent à arrêter et emprisonner des combattants de l'indépendance portoricains,
said that the United States authorities continued to arrest and imprison Puerto Rican independence fighters,
détenir et emprisonner des civils, qui viennent s'ajouter aux plus de 10 000 Palestiniens qui restent détenus dans des prisons
detain and imprison civilians, adding to the over 10,000 Palestinians that continue to be held in Israeli jails
En 2011, afin de soutenir l'action menée pour poursuivre les personnes soupçonnées de se livrer à des actes de piraterie au large des côtes somaliennes et emprisonner les pirates condamnés,
In order to support efforts to prosecute individuals suspected of piracy off the coast of Somalia and the imprisonment of convicted pirates, in 2011, Finland gave a
En 975, Bakjur dépose et emprisonne Qarquya alors qu'il s'empare d'Alep.
In 975, Bakjur deposed and imprisoned Qarquya and seized Aleppo for himself.
Cependant, Skorne écrasa Garm et emprisonna son âme aux enfers.
However, Skorne crushed Garm and imprisoned his soul in the Underworld.
L'Espagne a tué et emprisonné celui qui a fait de la Fortune une esclave.
Spain did kill and imprison him who made a slave of fortune.
il s'empare de Carthage et emprisonne Athanase et Aréobindus.
Guntharic seized Carthage and imprisoned Athanasius and Areobindus.
Elle est arrêtée et emprisonnée pendant plus de dix ans.
They will be arrested and jailed for 10 years.
Il est remis au gouvernement français et emprisonné à la prison de Fresnes.
He was handed over to the Germans and detained in Fresnes Prison.
Il fut arrêté et emprisonné à Moscou avant le printemps 1941.
He was tried and executed in Moscow on July 30, 1941.
Results: 43, Time: 0.063

Et emprisonner in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English